作者georgeyan2 (是慎平不是甚平)
看板NIHONGO
标题Re: [请益] 要上不下瓶颈
时间Tue Mar 19 11:37:52 2013
※ 引述《minibibi (阿芝芝)》之铭言:
: 学日文一年多 现在在上N2阶段
: 可是我觉得我程度很差
: 常常上课听老师讲话都不太懂
: 夸张的是想要跟老师对话也讲不出来
: 一开始在N4跟N5时都上得很开心
: N3开始觉得有点难度但还可以接受
: 但现在整个是跟不上的状态
: 但课还是继续上 只是有时会觉得有点浪费时间
: N2後都是全日语教学 整堂课听得懂得大概只占20%
: 其他都直接看课本中文来猜意思
: 现在要念日文时都不知道从何开始看起
: 请教各位高手可以给我一些建议吗?
: 感激不尽>__<
首先建议你先审视一下自己的兴趣和需要
真的非常想学的话就抛弃形象,甚至放弃补习专心自修
首先是听力
看到新字新文章新句型,甚至路上看到日文招牌买东西看到日文说明
就低声的念一次给自己听,让耳朵熟悉这些音是在一起的
这点对听力来说很重要!
正常对话中我们不会也不需要听清楚每个音节
所以我们的大脑实际上会抓现有资讯和上下文自动帮你把整句话补齐
遇到重要的东西才会特别专心去听清楚
例如一段自我介绍中:
わたくしは
OOOと申します、今年
OO才です、普通の人间には兴味ありません。
これからよろしくお愿い致します。
你会特别去听的重要资料就是红色部分
至於紫色部分只要抓到二三个音节
大脑就会自动补充好这一句常见到翻的自我介绍结尾
在陌生的单字或是文法组合出现的新领域,以及遇到稍微讲快一点的人
你最需要的就是熟悉这种只用数个音节把不重要的资讯过滤的能力
这样这阶段的单字文法成长量才会反应到听力上
其次就是单字量和文法量
我自己也没买几本参考书,最主要靠的是在网路上读小说或是看社论
由於没有上补习班学习毫无压力,真的想查的单字网路字典可以搞定大半
其他就靠上下文用猜的
另外就是找机会用日文发表意见,参与讨论
实验新语句的组合再用google大神测试看看这些组合常不常用,正不正确
例如が は に+被动式等等的不同以及各自的惯用句型
这样可以增加对各种文法和读音的逻辑掌握
你本身一定会有几个很得意的拿手句或是印象很深的单字
光看到他们黏在一起就可以直接省略
譬如~しなければならない かしこまりました~
自身的阅读量越高,这种感觉就越自然,成就感也越高
慢慢的就像是滚雪球一样不知不觉已经突破瓶颈了
我本身突破N1的经验来说,学一种语言要求我只用一年多真的太快了
如果原po在工作那又更赶
把语言当物理数学公式背的结果就是不好玩,容易丧失动机
语言是活的,可以是报章杂志也可以是动人小说
试着把跟上进度的重担丢下,尽情的让自己浸透在喜欢的领域中
时间可能多花了一点但是慢慢的会开拓出自己的能力和自信
要是自己逼自己逼到产生倦怠感,反而会成为另一种反向循环
到时候要重拾回信心和"喜欢学习的能力"会是更窄更硬的瓶颈
--
If I had fifty-three minute to spend as I liked,
I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
--The Little Prince
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 112.105.211.229
1F:→ urzarage:常念确实有帮助,但是声调要对 111.255.76.29 03/19 16:31
2F:→ urzarage:不然反而养成错误的声调 不好改 111.255.76.29 03/19 16:31
3F:推 omomuki:那段自我介绍XDD 白色的字比较重要吧XDDD 140.112.218.38 03/19 18:14