作者redbarahime (BARA)
看板NIHONGO
标题[翻译] 服务热心
时间Thu Feb 21 16:55:25 2013
问题: 服务热心,喜欢帮助他人
试译: 1.人に手伝うことが好きです
2.人助け好き
不知道哪个比较合适 助け 好像有点严重(救人?)
因为喜欢帮助他人,所以来做志工(这样不知道是1还是2合适)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.100.145
1F:→ AlecThunder:2 42.73.111.240 02/21 22:31
2F:推 blackkaku:今天看到「世话好き」这个字,不晓得合 110.66.104.163 02/22 12:55
3F:→ blackkaku:不合适? 110.66.104.163 02/22 12:55
4F:→ lopewise:2 简单明了 114.35.107.51 02/25 17:54
5F:推 seraphmm: 热心好像也有汉辞可以用 不过是恭维用 114.37.102.193 02/26 21:59