NIHONGO 板


LINE

lang-8是个交换语言的学习网站, 我从去年开始在上面学习用日文写日记,并打算报考今年七月份的N2检定。 平常在上面出没的日本人大多都很nice,可最近我自己脑残去招惹到一个敬语魔人Orz 起因是他跟某位日文学习者发生了争执,po了一篇文章要大家为他评评理, 但我看完他的日记之後对其内容有所疑惑,而发生争执的问题文章也因故被当事者删除 於是我不知道哪根筋不对劲,竟斗胆去信向他请教整件事的前因後果, 结果他根本不想告诉我来龙去脉,只会拼命地证明他的论点才是正确的, 後来我们好不容易达成共识,他又开始对我的信件内容吹毛求疵 他鸡蛋里挑骨头的地方在於,我对敬语的用法还不是那麽的熟悉, 所以为了避免贻笑大方,我一像都是用desu masu在跟他沟通 而我目前会使用的最礼貌用法是いただけませんか之类的 再者面对一个不知圆还扁的网友,desu masu应该就足矣 结果他还觉得那样不够礼貌,通通给我改成敬语@@ 比方说,他问我某个词汇这样说可不可以 我回答他: いいと思います。 结果他说这种回法不行,要用よろしいと存じます 又如他纠正了我另外一个文法, 我跟他说: 「あ、そうなんですか。知りませんでした。       すみませんでした。今後気をつけます。」 他又说这样不行,应该要讲 さようでございますか。              大変失礼致しました。 申し訳ございませんでした。              以後注意致します。 然後我心里就默默觉得: 挖~你哪根葱哪颗蒜啊~            我又不是在跟你谈生意! 有必要慎重到这种地步吗!!? 日文母语者了不起喔? 另一方面也觉得,虽然他的修改是真的可以学到东西, 但跟他讲话压力实在好大,一没用敬语就会被拿出来挑剔一番>"< 站在同样身为外语学习者的立场,我希望可以用轻松一点的口吻进行会话 所以我就跟他说: もう少し気楽な言叶遣いをしていただけませんか? 「ます」、「です」で行けばよろしいです。 结果他就爆气了~~~~~~!!!!! 囧 因为他觉得我认为日语只要「ます」、「です」就好,敬语是多余的 但日文需不需要敬语是由日本人来决定,我这个外国人没有插嘴的余地 说我这样是在把日文当儿戏 & 瞧不起日本人.................. (明明我就没有这个意思,他未免也太会脑补了吧 囧) 落落长写了一大堆,最後想请问大家敬语的使用时机究竟为何呢? 我的认知是对上司、对客户、对大人物的时候需要使用敬语 除此之外,像这样普通的网友却敬语连篇的家伙, 我除了跟着说敬语之外别无选择吗? --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.174.113.226
1F:→ Tsuyoi:日本人对不熟的人用敬语是很普通的事 1.165.145.131 01/05 07:13
2F:推 ayutakako:问题是一般不用用到丁宁语以上的敬语吧 114.41.115.119 01/05 09:46
有日本人说敬语分成三种:尊敬语、谦让语、丁宁语 丁宁语就是masu desu的那种,日常会话用丁宁语就够了 其实我也只是想告诉她跟我对话不需要那个客气, 但大概词不达意被误解了吧Orz 後来写了一封信去跟他道歉,他也不想鸟我了
3F:推 s101143036:我对第一次讲话的网友甚至还会用到普通 114.24.66.192 01/05 10:19
4F:→ s101143036:体~通常都是看对方是怎样的人XD 114.24.66.192 01/05 10:20
5F:→ s101143036:如果对方也用敬语~我也会跟着用orz 114.24.66.192 01/05 10:20
6F:推 blackkaku:最好的选择是不要理这种家伙吧。 133.6.28.19 01/05 10:57
7F:推 Hakanai:那种高级敬语,我只有在商用文书里写过.XD 180.177.86.71 01/05 11:16
8F:→ Hakanai:但是,这不失为是一个好的练习机会~ @_@ 180.177.86.71 01/05 11:17
9F:推 Hakanai:既然有这麽「热心」的日本人,只要愿意弯 180.177.86.71 01/05 11:22
10F:→ Hakanai:下腰,应该会有不错的收获... 180.177.86.71 01/05 11:23
对啊,被他修改的那几句我就学起来了
11F:推 nawi:用很完整的敬语只有服务业对客户 180.44.200.227 01/05 11:26
12F:→ nawi:还有公司对客户。多学一些没啥不好 180.44.200.227 01/05 11:27
13F:→ nawi:只是你不喜欢他就可以不用继续理他啊 180.44.200.227 01/05 11:27
14F:→ nawi:有个人帮我改成完整敬语我还想感谢他 180.44.200.227 01/05 11:27
15F:→ nawi:因为我也是半桶的 学的2266 180.44.200.227 01/05 11:28
如果你需要他的帐号,我可以私底下告诉你^^ ※ 编辑: b0339576 来自: 218.173.126.102 (01/05 15:49)
16F:推 blackkaku:敬语完不完整是一回事,问题是他叫你使 133.6.28.19 01/05 15:50
17F:→ blackkaku:用的牵涉到上下的地位关系。在我看来, 133.6.28.19 01/05 15:50
18F:→ blackkaku:他只不过想欺负正在学日文的外国人而已 133.6.28.19 01/05 15:51
所以我觉得很脑残,没事干嘛招惹他Orz
19F:推 dragonsoul:有想知道哪句话敬语该怎麽说的时候 211.74.88.121 01/05 16:11
20F:→ dragonsoul:再用激将法问他就好了 平常不要理他 XD 211.74.88.121 01/05 16:12
21F:推 seiyo:我觉得他有点日文本位主义了。看你写的内容118.169.230.101 01/05 16:37
22F:→ seiyo:也有基本的礼貌啊。他觉得不爽就放大绝其实118.169.230.101 01/05 16:38
23F:→ seiyo:蛮没风度。 但现实就是有很随和的日本人也有118.169.230.101 01/05 16:38
24F:→ seiyo:那种明明是在交流互惠却不考虑对方的文化背118.169.230.101 01/05 16:39
25F:→ seiyo:景的本位主义日本人。118.169.230.101 01/05 16:39
26F:→ seiyo:一般网友或是朋友关系根本不会用到那样程度118.169.230.101 01/05 16:40
27F:→ seiyo:的敬语。他可以解释清楚甚麽情况下希望你讲118.169.230.101 01/05 16:40
28F:→ seiyo:但没有立场规定你一定要用。118.169.230.101 01/05 16:41
29F:→ seiyo:你可以回他 "你是天皇腻!?" XD118.169.230.101 01/05 16:41
30F:→ seiyo:不过这种本来就合之即来不合即去,不用太贬118.169.230.101 01/05 16:42
31F:→ seiyo:低自己:) 加油118.169.230.101 01/05 16:42
谢谢>O<
32F:推 winnie759281:网路上什麽人都有~别生气了 111.250.173.64 01/05 16:43
33F:推 lovingandy:我觉得先撇开心情或背後的其他东西 118.168.70.61 01/05 17:06
34F:→ lovingandy:你会发现你找到一个超有用的敬语翻译机 118.168.70.61 01/05 17:06
35F:→ baldy:你说出「ますですで行けばよろしいです」这 61.57.102.35 01/05 17:18
36F:→ baldy:句,对方会有那样的反应也不意外。在日语里 61.57.102.35 01/05 17:19
37F:→ baldy:要表达同样的意思,至少应该用「と思います 61.57.102.35 01/05 17:19
38F:→ baldy:结尾,不然就变成好像敬语要用到什麽地步 61.57.102.35 01/05 17:19
39F:→ baldy:是你说了算一样。 61.57.102.35 01/05 17:19
如果不要用よろしい而是ありがたい的话会不会好一点呢?
40F:推 sunhsung:我猜他可能是个年长者 年轻人要对长辈 114.45.86.106 01/05 19:15
41F:→ sunhsung:讲敬语才有礼貌 如果是普通的陌生人 114.45.86.106 01/05 19:15
42F:→ sunhsung:不需要用到敬语的.. 114.45.86.106 01/05 19:16
43F:→ sunhsung:而且他是在教你 符合上对下的原则 114.45.86.106 01/05 19:16
44F:→ sunhsung:日本的うるさいじじい很多 不用见怪 114.45.86.106 01/05 19:16
但他也没说他几岁,而且他一开始跟别人发生争执是用别的帐号 只是那个帐号被管理员移除了,他就开新帐号上来继续追求他所谓的公平正义 然後反反覆覆被管理员移除了三到四次的样子 = =""
45F:→ ss59418ss:同baldy 有些可能是词不达意产生误解 123.194.136.31 01/05 19:40
46F:→ ss59418ss:另外写信件时也通常要更丁宁(文诌诌) 123.194.136.31 01/05 19:41
47F:→ ss59418ss:即使是朋友间的关系也会 不像会话随便 123.194.136.31 01/05 19:42
48F:→ ss59418ss:不过这人感觉有点反应太过或愤世忌俗吧 123.194.136.31 01/05 19:44
讲来讲去就很想建议他不要跟外国人交流算了,不然只会气死自己 ※ 编辑: b0339576 来自: 218.173.126.102 (01/05 19:53)
49F:推 MarketWizard:其实你自己都知道答案了,还丢此po干 1.164.212.88 01/05 20:18
50F:→ MarketWizard:嘛?你可以无视地续用masu就好了 1.164.212.88 01/05 20:18
51F:→ MarketWizard:さようでございます勒..他当他啥屁啊 1.164.212.88 01/05 20:22
52F:推 omomuki:不要理他就好了XD 140.112.218.38 01/05 21:57
最新消息是他又换了新帐号,但我在登入状态下无法点进去查阅他的新文章 可没登入的时候却能看,疑似被封锁了... (可喜可贺)
53F:推 samuraiboy:使用时机是要看两个,对象和场合 220.132.139.96 01/05 22:05
他说他觉得我好像很讨厌被指正文法上的错误 但问题是,我原来写的句子有错的那麽离谱吗~~??? 除了一一改成敬语之外难道就没有别的答案了吗??? = =a 跟大家讨论过後我真心觉得他对日文的标准太苛刻了 又或许,他说他以前曾经因为中文没讲好被母语者当笨蛋 所以他现在就故意用敬语来欺负日文学习者也说不定了.... (然後我就是个自己挖陷阱给自己跳的小白兔)
54F:推 HELLORYAN:你只是遇到疯子而已@.@ 何必呢 124.12.56.152 01/06 02:20
55F:推 jenesis:看人吧...有人你和他讲这种他反而觉得怪 114.40.134.115 01/06 11:27
※ 编辑: b0339576 来自: 1.174.126.129 (01/06 19:07)
56F:→ samuraiboy:我只是回答你的问题而已,你们的纠纷我 220.132.139.96 01/06 20:26
57F:→ samuraiboy:没兴趣 220.132.139.96 01/06 20:26
58F:→ mooor:真是疯子耶XDD 何様でございますか 58.159.51.139 01/06 22:39
59F:推 winnie759281:推m大~还真想看那人看到这句的回覆XD111.250.175.189 01/06 22:43
其实我也有那麽一瞬间想回他那句XD
60F:推 omomuki:不过我还满有兴趣知道他的帐号的,想看看 140.112.218.38 01/06 22:58
61F:→ omomuki:他写的文章和他做的订正XD 140.112.218.38 01/06 22:58
他现在还在纠结他跟另一位日文学习者的纷争 一直开免洗帐号上来po换汤不换药的文章 = =a 如果你也有在用lang-8的话,切到修改文章的页面去应该就会常常看到他
62F:→ yade0616:网友本来就不需要用到那种程度的敬语 111.240.229.78 01/06 23:08
63F:→ yade0616:不过对於学习敬语是一种很好的学习机会 111.240.229.78 01/06 23:09
※ 编辑: b0339576 来自: 1.174.126.129 (01/06 23:45)
64F:推 akumahirosi:哈哈哈哈~敬语mania lol 122.210.160.4 01/07 01:16
65F:推 duanda:根本门淇 221.120.4.116 01/07 08:32
66F:推 fluteaqua:敬语翻译机XDDDD 163.24.40.230 01/07 12:46
67F:推 KTakuya:不会是_____吧? 60.249.139.163 01/09 11:57
不好意思,你这样讲有点太明显,请容我帮您消音 ^^"
68F:推 willen80:推敬语翻译机! 114.34.10.24 01/10 09:10
69F:推 norwor:某人不想回就不要回 没人拿枪逼你 140.112.6.76 01/11 23:30
70F:→ norwor:打了几个有讲等於没讲的字又说自己怎样怎样 140.112.6.76 01/11 23:31
71F:→ norwor:不觉得很做作? 140.112.6.76 01/11 23:31
N董!! 虽然我自我感觉良好的觉得您是在针对某推文而不爽, but这跟我的文章主旨无关,所以我觉得您可以不用因此动怒...@@" 消消气吧^^"
72F:推 LuciusMalfoy:我也觉得那日本人怪怪的... 115.165.253.78 01/11 23:51
诡异的是明明已经被他封锁了, 为何还是可以在"修改文章"的页面上看到他的踪迹呀Orz 每天被洗板超烦的>O< ※ 编辑: b0339576 来自: 1.174.112.83 (01/12 14:32)







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:iOS站内搜寻

TOP