作者darkmasaki (BASS)
看板NIHONGO
标题Re: 简短自我介绍
时间Thu Sep 6 16:15:25 2012
我的日文只能拿来骗进公司...
: ----
: 始めまして、私は林と申します。今 板桥に住んでいます。
: 高校时代の専攻は日本语ですが、言语にはすごく兴味を持っています。
: 以前、他の大学で勉强していました。その科目はメディア学术でした。
: でも、あまり好きではありませんでしたので、今 (某地区)の大学で
: 日本语を勉强しています。
: 日本语が上手じゃないですけれども、日本语について仕事をしてみたいです。
: 虽然日文不是很好,但想尝试日文相关的工作。
日本语が上手ではないけれども、日本语に関する仕事を勤めたいです。
个人习惯用"ではない" , 想从事与日文相关工作
: 私に面接のチャンスをあげて、本当ありがとうございます。
: 真的很感谢您,给我面试的机会。
面接のチャンスをくれて、不须强调"私"
我会觉得可以不用说谢谢给我面试的机会.
可以改成"チャンスを顶ければ、一生悬命顽张ります"
如有机会,我会好好努力 (展现一下企图心)
如果人家送你到电梯口,可以再补一句
本日、お忙しいところ、有难う御座います。
: ----
以上供参考用,别鞭我啊~ (逃
--
.....
◢██
◣..... (这篇文章真的已经结束了
⊙ ⊙ ▎ 请按←跳出,不要再开灯了~)
◢
▆ ◤
▃ ▃ by chen31
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.99.216
1F:推 myboynbody:如有机会,我会好好努力 36.229.0.62 09/06 16:19
2F:→ myboynbody:可以附日文吗>///< 36.229.0.62 09/06 16:19
补上罗, 面试加油
※ 编辑: darkmasaki 来自: 114.32.99.216 (09/06 17:16)
3F:推 kimura21:くれる けれども都偏口语表现126.212.153.214 09/06 18:20
4F:→ kimura21:不过简介这样就可以了126.212.153.214 09/06 18:21
5F:推 chstp:想问个小问题 勤める 前面的助词用 に140.112.252.217 09/08 01:36
6F:→ chstp:会不会比较好呢?140.112.252.217 09/08 01:36
7F:→ chstp:还有就意思上的探讨用 ~を働きたい 这动词140.112.252.217 09/08 01:38
8F:→ chstp:会不会更能表达说自己很想去做这份工作呢?140.112.252.217 09/08 01:38
9F:→ chstp:因为我记得这两个动词,前者好像比较强调140.112.252.217 09/08 01:39
10F:→ chstp:任职於某个工作,而後者比较有动态的意思在140.112.252.217 09/08 01:40
11F:→ chstp:以上只是我个人小小的想法而已 ^^;140.112.252.217 09/08 01:44