作者ccbruce (今、そこに いる仆)
看板NIHONGO
标题[チャ] このようなメールどう返事するか
时间Thu Aug 30 21:23:50 2012
自分いつも日本で知り合った女の子とメールしてる。
普通な世间话だったらなんとか返事できるけど、今日向こうから下のようなメール
が来て、どうすればいいか头を抱えてる。
内容で彼女の切ない気分をわかるけれど、自分は人を慰めることが上手じゃない
人间だから、このようなことを闻いたらまず固まる。
お愿い、何か相応しい文や言い回しを考えてくださいませんか?
---
今日电车人身事故で遅延して、
离婚した後にわたしに彼氏できた事に激怒して絶縁を申し付けてきた元亲友に、电车待
ってる间にばったり会って、「おはよ、久しぶり」って言ったきりすごい嫌な空気にな
って、そのまま别方向に歩き出しました
ほんまに、今日気分最悪。
そして、これからの友达を大切に想いたいと思いました。
わたしと、ずっと仲良くして下さい。
お愿いします。
ちなみにまだ会社に着かない…
---
--
裸になって
何が悪い?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.57.76
1F:→ b0339576:元亲友也太见不得别人好了吧 居然为了这 114.27.145.31 08/30 21:35
2F:→ flamer:日本语お愿い 59.127.160.93 08/30 21:35
3F:→ b0339576:种小事跟人搞断交@@ 换作是我突然撞见被 114.27.145.31 08/30 21:37
4F:→ b0339576:打招呼也会觉得ooxx 114.27.145.31 08/30 21:38
5F:推 b0339576:そんな理由でOOさんと絶縁した元亲友は気 114.27.145.31 08/30 21:43
6F:→ b0339576:が小さいですね! 之类的帮她同鼻孔出气 114.27.145.31 08/30 21:48
7F:→ b0339576:应该就可以了.. 114.27.145.31 08/30 21:48
8F:推 onnanoko:大体君と仲良くしたがるで、そのままい 124.218.79.145 09/01 08:32
9F:→ onnanoko:じゃない。なにもいわなくてもいい、彼女 124.218.79.145 09/01 08:33
10F:→ onnanoko:は気分が悪いけど、自分の気持ちが闻かせ 124.218.79.145 09/01 08:37
11F:推 onnanoko:もらえば、よくなってきた。 ^れ 124.218.79.145 09/01 08:42