作者unagiwuu (ウナギだよ)
看板NIHONGO
标题[文法] 卒业を控えた的相关用法
时间Mon Aug 27 15:14:28 2012
各位大大
有个关於卒业を控えた的用法想请大家帮我解惑,
看到了关於前田敦子毕业感言的这篇新闻里面出现了
アンコール1曲目の「梦の河」の前、卒业を前日に控えた前田敦子(21)がスピーチ
した。这样一句话, 详情请参照下列网址
http://www.nikkansports.com/entertainment/akb48/news/f-et-tp0-20120826-1006904.html
不太能够理解为什麽是用た型, 这篇新闻的时间点她还没有毕业,
於是上网搜寻了一下发现还有这样子的写法
>>> 1周间後に卒业式を控えた、不登校の中学3年生です。←不是还有1周吗? 为什麽也
是用控えた呢
>>>卒业式を明日に控えた桜丘中学校で落语会
(以上都是在网路上搜寻到的文字)
小妹对於这个好疑惑唷!!! 但又找不到很好的解释, 可否请大大们帮忙解说一下呢? 感激
不尽
谢谢大家
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.39.200
1F:推 blackkaku:非常有趣的问题。我在网上搜寻了一下, 133.6.28.19 08/27 16:36
2F:→ blackkaku:发现同样(类似)内容的新闻,依各家报 133.6.28.19 08/27 16:36
3F:→ blackkaku:社不同,控える・控えた・控えている这 133.6.28.19 08/27 16:37
4F:→ blackkaku:3个都有出现。说不定你可以把这个当成 133.6.28.19 08/27 16:38
5F:→ blackkaku:论文的研究主题。 133.6.28.19 08/27 16:39