作者x24627785 (虚妄)
看板NIHONGO
标题[语汇] 抜ける
时间Mon Jul 30 09:01:18 2012
最近想把N3单字书所有的单字补完
看到抜ける这个单字
书上写是自动词
但例句是 スランプを抜けたら、明るい将来が见えた
所以这边的slump是作地方副词罗?
不知道这样理解是否正确
--
Brick walls are there for a reason:
let us prove how badly we want things.
在面前的那道墙,
是要来阻挡那些不够渴望的人 Randy Pausch
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.33.245
1F:推 Widder8:一直以为助词を是他动词的专利,最近才读 61.227.104.46 07/30 09:31
2F:→ Widder8:到有些移动性的自动词也可以用を, 61.227.104.46 07/30 09:32
3F:→ Widder8:像「そらを飞びます。 」或许「抜ける」也 61.227.104.46 07/30 09:33
4F:→ Widder8:算这类动词之一。 61.227.104.46 07/30 09:34
5F:→ blackkaku:『大辞泉』「ぬける」:その所を通って 133.6.28.19 07/30 09:50
6F:→ blackkaku:向こう侧へ出る。一方の侧から他方の侧 133.6.28.19 07/30 09:51
7F:→ blackkaku:へ通って出る。通り抜ける。「打球が右 133.6.28.19 07/30 09:51
8F:→ blackkaku:中间を—ける」「トンネルを—ける 133.6.28.19 07/30 09:51
9F:→ blackkaku:『现代日本语文法2』:5 把这个「を」解 133.6.28.19 07/30 09:52
10F:→ blackkaku:释为「空间的経过域」,参考一下吧。 133.6.28.19 07/30 09:52
11F:→ x24627785:感谢楼上2位 114.36.83.92 07/30 10:40