作者kingwawa (阿一)
看板NIHONGO
标题[翻译] 请问这个汉字怎麽念...的日文
时间Mon Jul 23 01:56:18 2012
问题: 1. 这个汉字怎麽念?
2. 这个单字的意思?
试译:
1. この汉字の読み方を教えてください。
依我目前的日文程度只能想出跟这句 类似意思的句子...
因为想尝试用日文句子问老师
老师不会中文
有更简单但是又不失礼的问法吗?
2. この単语はどんな意味ですか?
这句这样OK吗?
另外
単语 跟 言叶 这两个词是可以互换的吗?
两个好像都是"单词"的意思?
请各位大大指教~
谢谢~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.169.179.57
1F:推 b0339576:1.いただけませんか比ください更客气一点218.173.124.119 07/23 03:25
2F:→ b0339576:不过我觉得自己从辞典查读法跟辞意 会比218.173.124.119 07/23 03:27
3F:→ b0339576:去问老师来的有效率XD218.173.124.119 07/23 03:27
4F:→ wolfwolf:你的试译很ok 118.168.132.23 07/23 09:49
5F:→ blackkaku:「言叶」的范围比「単语」广并且包含了 133.6.28.19 07/23 09:49
6F:→ blackkaku:「単语」 133.6.28.19 07/23 09:50
7F:→ kingwawa:喔喔~ 谢谢各位大大的指教~^^ 1.169.178.61 07/23 15:54
8F:→ morgen:これは? 140.116.86.27 07/23 16:23
9F:→ KitaharaRie:1.どう読めばいいですか。 114.45.139.38 07/23 23:59
10F:→ ckpiano:この汉字の読み方は何ですか 36.229.213.101 07/24 01:09
11F:→ ckpiano:この言叶の意味は何ですか 36.229.213.101 07/24 01:10
12F:→ ckpiano:前面加个すみませんが 36.229.213.101 07/24 01:10
13F:→ simarco:この汉字は 何と 読むんですか。 140.114.66.124 10/02 12:45
14F:→ simarco:我的程度...但比较口语吧 140.114.66.124 10/02 12:47