作者melodykuokuo (melody)
看板NIHONGO
标题[翻译] 商业书信用语翻译
时间Mon Jun 4 09:04:23 2012
问题:
一封跟日本客户往来的书信里有一句
「メールにて僭越ではありますが、こちらこそ」
试译:
大概知道是「以mail连络,有点失礼」这样的意思
但不太懂,这边他说失礼的人指的是我?
还是他自己呢??
请高手帮帮忙~谢谢!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.157.41
1F:→ ssccg:当然是说他自己,不过这只是客套话啦220.130.236.108 06/04 09:13