作者flyingfish (不是人人都可以拿Ace)
看板NIHONGO
标题[翻译] 日本朋友的简讯内容求助?
时间Sat Jun 2 00:23:38 2012
各位板友大家好~
目前人在大阪念语言学校 日文程度还很弱
收到日本朋友的mail有时候往往搞不太清楚对方的意思
怕随便回覆若是误解了对方的意思就不好了
以下是今天收到的简讯内容的其中一句:
また终わったたら声かけてくれる?
我自己的理解是
等到结束後打个招呼/说一声吧?
但是不太确定主语是谁?
这句话确切的意思是
要我事情结束後跟对方说一声
还是对方是指 事情结束後 再跟我打个招呼/说一声好吗?
有点搞不太懂...
还请高手帮忙解答
感激不尽~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 182.236.52.9
1F:推 chupei:主语是你 61.216.200.196 06/02 00:36
2F:→ flyingfish:天啊 囧 我搞错主语 以为对方的意思是 182.236.52.9 06/02 00:42
3F:→ flyingfish:结束後要不要跟我说一声 还回她没关系 182.236.52.9 06/02 00:42
4F:→ faydflourite:课上完的话再跟我说一声吧(这意思? 218.35.223.9 06/02 00:44
5F:→ flyingfish:QQ 难怪後来都不回我了 啊 这下该怎麽 182.236.52.9 06/02 00:54
6F:→ flyingfish:解释才好~ 182.236.52.9 06/02 00:54
7F:推 chupei:就好好解释就好了,日本人会体谅的。 61.216.200.196 06/02 01:39