作者retsmah (...)
看板NIHONGO
标题[文法] 请求的说法
时间Tue May 29 10:31:14 2012
和田さんに电话番号を教えてもらえませんかと闻いてもらえませんか?
(可以请你帮我问和田先生能不能给我他的手机号码吗?)
想请问以上句子是否正确(日文我写的)?
又,如果我想用お愿いします来问要怎麽改?
和田さんに电话番号を教えてもらえませんかと闻いてお愿いします。
和田さんに电话番号を教えてもらえませんかと闻いてお愿えますか?
这两句对吗?请帮我指正
请多指教,谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.121.100
※ 编辑: retsmah 来自: 59.124.121.100 (05/29 10:32)
1F:→ samuraiboy:用携带番号好像比较适当? 220.132.139.96 05/29 11:46
2F:→ junbruce:和田さんの携帯を闻かせて 118.171.92.46 05/29 14:46
3F:→ junbruce:もらえませんかとお愿えませんか 118.171.92.46 05/29 14:47