作者blackkaku (black)
看板NIHONGO
标题Re: [语汇] 见える/见られる 闻こえる/闻ける
时间Wed May 23 16:55:45 2012
「见える」:「知覚动词」or「感覚动词」
「见られる」:「可能动词」or「动词の可能形」
「见える」通常跟视力或能见度有关。
例如,
「浓雾でよく见えない」(因为浓雾而视野不佳),
「近视で远くが见えない」(因为近视而看不到远的东西)。
「见られる」通常指视力或能见度以外的环境等条件因素,
例如,
「无料で见られる」(可以免费收看),
「日本のテレビは台湾でも见られる」(在台湾也可以收看日本的电视),
「金环日食は虫眼镜でも见られるぞ」(用放大镜也看得到日环蚀唷)等等。
味觉部分有「匂う」跟「匂える」两种用法,
不过「匂える」日常生活中很少用到,google的话可以找到实例。
「匂う」就比较常用了,例如「口が匂う」(口臭),
咲く「花が匂う」(花香四逸),
「昭和が匂う街」(充满昭和时代风情的街道)等等。
至於味觉我只想得到「する」了。
※ 引述《leebiggtest (勳)》之铭言:
: 大家好~我又遇到一些问题了@@
: 这次是在可能动词上面的问题
: 见える/见られる
: 我知道右边这个是可能动词
: 左边这个似乎没有特定名称?
: 不过这不重要
: 课本上是写说:见える是有没有能力看到
: 见られる是只有没有机会看到
: 但我还是有点雾煞煞
: 有前辈可以再深入解释一下吗?
: 另外我再标题还打了一个闻く的两组动词
: 我想问的是:
: 是所有"感官动词"都有这样的两组吗?(我想不到其他说法 就暂用英文的说法)
: 还是这只是特例?
: 感谢!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 133.6.28.19