作者kuronokici (kuro)
看板NIHONGO
标题Re: [文法] 请问各位助词的に和が
时间Fri May 4 20:14:34 2012
谢谢之前的回覆!!
>でも 买う时 店员さんがとってもよくお似合いですよって言ったのよ
>(但是 买的时候店员说非常适合我喔)
>请问助词が的意思,感觉是自动词可是又不太对。
>ssccg:言う的主词
请问是自动词的主词吗?
が~自动词~ ,这样
>名前を书くのを忘れました
>rail02000:4的第2个を,应该是「名前を书くの」
>→ rail02000:这一整个子句。
>→ kuronokici:请问要怎麽看を指的是一整个句子呢?
>→ samuraiboy:看动词抓罗
>→ ssccg:这句来说那の就是把整句化成一个名词的
名前を书く 接の转名词
名前を书くの(整句话变名词)
(の在此是形式名词)
名词(名前を书くの)做为动词(忘れました)的对象要+助词を
请问我这样理解正确吗?
感谢大家的帮忙!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.63.107.207
1F:→ ssccg:言う是他动词,不管自他动词主词就是用が122.117.129.101 05/04 21:01
2F:→ b0339576:因为是引述别人说的话所以才用が218.173.124.194 05/04 22:05
3F:→ ssccg:就算不是引述一样会用が,店员さんが又不在122.117.129.101 05/04 22:45
4F:→ ssccg:引述句内,が就只是店员さん做了言う的动作122.117.129.101 05/04 22:46
5F:→ vicke:自动词的主词一定会用が 但并不是用が的 114.42.118.194 05/04 23:31
6F:→ vicke:动词就一定是自动词 114.42.118.194 05/04 23:31
7F:→ vicke:って言った等於と言った と在这边表示引用 114.42.118.194 05/04 23:33
8F:→ vicke:类似「」的用法 が跟と中间就是引用的内容 114.42.118.194 05/04 23:34