作者KurakiMaki (Maki)
看板NIHONGO
标题[文法] 大新N2言语知识
时间Mon Mar 5 21:52:39 2012
1.投票率は前回を上回る
ものと予想される。
这边的もの是什麽意思?查了字典还是不知道怎麽用
2.彼の言叶を信じたおかげで、ひどい损をしてしまった。
後面说 ひどい损,但前面是 多亏相信他的话?有点搭不起来...
3.そんなこと、今さら後悔したってはじまりませんよ。
不知道为何要填はじまり,中文该如何解释?
4.お客様、申し訳ございませんが、
あちらの方たちにお席を譲りいただく
わけにはまいりませんでしょうか。
不好意思,请让座给那边的客人好吗?
不懂わけにはまいりません用法,まいります->行く、来る
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.102.132
1F:→ b0339576:2是"都是因为误信他的话才..."得意思 114.27.28.211 03/05 22:28
2F:→ b0339576:3大概是现在後悔也无济於事的意思吧 114.27.28.211 03/05 22:31
谢谢
3F:推 sssn1:2真感谢相信他的胡扯/还真多亏感谢他的鬼话 111.240.177.79 03/05 23:50
(我也觉得是反讽)但没想到考试会考反讽...我还以为有什麽特殊用法
4F:→ sssn1:反讽语气 3~て(も)始まらない 没用 无济於事 111.240.177.79 03/05 23:51
文法查不到,原来是 始まる 的单字里的用法
5F:→ sssn1:为时已晚 亡羊补牢 事後诸葛 etc. 111.240.177.79 03/05 23:52
6F:推 sssn1:参る:使困扰 造成不方便 111.240.177.79 03/05 23:55
7F:→ sssn1:不知道将座位让给那边的几位客人是否会造成 111.240.177.79 03/05 23:56
8F:→ sssn1:您的困扰? 111.240.177.79 03/05 23:56
9F:推 sssn1:否定+反问表示客气 ex.ありませんでしょうか 111.240.177.79 03/05 23:58
10F:→ sssn1:是不是没有呢? 111.240.177.79 03/05 23:59
11F:→ sssn1:喔 上面打错了 参る是自动词 不是使役 111.240.177.79 03/06 00:00
12F:→ ss59418ss:4是客气的说法 わけにはいかないだろう123.194.134.128 03/06 15:26
13F:→ ss59418ss:的敬语变化123.194.134.128 03/06 15:26
14F:→ ss59418ss:わけにはいかない=不能 这里是劝诱或123.194.134.128 03/06 15:36
15F:→ ss59418ss:请求的委婉表现123.194.134.128 03/06 15:36
谢谢讲解的这麽清楚,我了解了~
※ 编辑: KurakiMaki 来自: 118.171.96.11 (03/07 21:40)