作者cici0618 (库洛洛之魂)
看板NIHONGO
标题[文法] 刚刚在玩极限脱出
时间Wed Feb 29 01:13:26 2012
刚刚在玩极限脱出
里面有一段句子,虽然意思大概可以理解
但是文法方面不是很懂
----------------------------------
まるで非力な仔犬のように...
そうな目で见つめられては、さすがの巨汉も折れざるをえなかったのだろう。
----------------------------------
试译:像是无力的小狗一般,被这样看着,就算是彪型大汉也会折服吧
折れざるをえなかった
想知道折れざる的意思,网路上查不太到...
後面的えなかった是惯用用法吗@@?
请各位大大帮忙解答了~
感谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.66.13
1F:推 omomuki:句型:ざるをえない 140.112.218.38 02/29 01:14
2F:→ cici0618:感谢@口@完全忘记这文法了<囧 58.114.66.13 02/29 01:16