作者A508529 (名取推)
看板NIHONGO
标题[翻译] 日拍卖家回覆
时间Wed Feb 1 16:15:41 2012
问题:
在日拍上卖家回覆的留言
一般的汇款 发送那些都还好
这次的话是我问卖家是否还有相关商品 他列了一些然後回了以下
这段一直无法看懂
上面列了几商品+金额
然後是下文
全部引き取って顶けましたらおまけで (等收到钱之後?)
周末Notyetアクセスカード2枚
波乗りかき氷 写真1枚 (这是商品)
を差し上げます。(我会收到上面的?)
シワなどの难アリのものになりますのでご了承ください
(这句完全看不懂)
こちらの返事顶くまでご入金顶いた分の発送ストップします。(同梱可能なので)
(是说等我回覆之後才会发送?)
ご検讨よろしくお愿いします
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.232.21.100
1F:推 blacke:如果你全收的话 再送你周末Notyet 59.125.179.184 02/01 16:24
2F:→ blacke:波乗りかき氷 然後 商品是有摺痕不完美的 59.125.179.184 02/01 16:25
3F:推 shendaiche:第一句好像说买全部会赠送下面的东西 114.45.240.136 02/01 16:25
4F:→ blacke:请您事先了解 59.125.179.184 02/01 16:25
5F:→ blacke:在你还没有回我信说你要不要全收之前 59.125.179.184 02/01 16:26
6F:→ blacke:我还不会寄出 59.125.179.184 02/01 16:26
7F:推 shendaiche:顺便推一下Notyet(<ゝω・) 114.45.240.136 02/01 16:28
8F:→ A508529:我大概懂了 感谢楼上2位 118.232.21.100 02/01 16:32
9F:→ A508529:我是跟他买优子的生写~~ 118.232.21.100 02/01 16:32
10F:推 tsuyokiss:优放发现 202.39.243.61 02/01 19:16
11F:推 lulocke:周末にキスをしようぜ ~ 122.120.162.54 02/02 01:19