作者Rivera01 (MO Rivera)
看板NIHONGO
标题[文法] 敬语~~~
时间Sun Jan 8 15:40:09 2012
こちらはイベントの案内です。ご自由に( )ください。
答案是~
お取り.
可是我想请问一下 一个句子里面不是不能有两个敬语吗?
前面有ご了
为什麽还能用?~~
为什麽不是取り or とって?
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.18.137.91
1F:→ allesvorbei:真正的敬语部分是お取りください140.112.211.161 01/08 15:52
2F:→ allesvorbei:ご自由に是用来修饰後面的句子140.112.211.161 01/08 15:53
3F:→ allesvorbei:而所谓的双重敬语常发生的状况是前面140.112.211.161 01/08 16:04
4F:→ allesvorbei:的动词已经有敬语的成分在,後面还用140.112.211.161 01/08 16:04
5F:→ allesvorbei:敬语,例如お召し上がりになる140.112.211.161 01/08 16:05
6F:→ allesvorbei:因为召し上がる已经是食べる的敬语,140.112.211.161 01/08 16:06
7F:→ allesvorbei:再用成お~になる又是一个敬语形式140.112.211.161 01/08 16:07
8F:推 ostwo:推楼上 59.120.181.56 01/09 14:30