作者christine37 (若魂)
看板NIHONGO
标题[翻译] 请求日翻中
时间Thu Dec 22 19:01:47 2011
问题: 现地人と结婚して子供を育てて帰国すると、妻や夫が母国语をしゃべる人材と
してフィリピンで働くようになる。
试译: 回国和本地人结婚且养育子女、工作人员在菲律宾成为妻子和丈夫讲他们的母语
问题: また子供が大きくなると、やはり生まれた国の言语を操る人材となる。こうし
て労働市场に多様な言语が溢れるようになる。
试译: 小孩不断的长大,另外出生国的语言操纵着人力资源。因此劳动市场变成完整的
语言多样性
试译是我自己翻的,可是觉得语句有点奇怪,有没有好心人可以帮帮我
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.140.4
1F:→ g0vu84:为什麽看起来很像是翻译机翻的@@错很大 180.176.14.16 12/22 19:39
2F:→ g0vu84:试译:和当地人结婚生子後回国,他们的妻子 180.176.14.16 12/22 19:49
3F:→ samuraiboy:工作人员在菲律宾成为妻子... 220.132.139.96 12/22 19:49
4F:→ g0vu84:或丈夫便以母语的语言能力在菲律宾工作。 180.176.14.16 12/22 19:50
5F:→ g0vu84:而他们的小孩长大之後,自然也会讲故乡的语 180.176.14.16 12/22 19:52
6F:→ g0vu84:言。如此一来工作市场上便充斥着多种语言。 180.176.14.16 12/22 19:52
7F:→ ielin:三太子日本叫 ナタ三太子 114.38.23.156 12/23 08:43
8F:→ ielin:推错...Orz 114.38.23.156 12/23 08:43