作者zzyyxx77 (我是神汁左手山塔那)
看板NIHONGO
标题[文法] 关於のような的文法
时间Tue Dec 13 16:31:12 2011
这是适时适所200中的其中一个句型
駅や空港のように人が多いところでは、自分の荷物に気をつけましょう
病院や図书馆、电车の中のようなところでは、携帯の使用はこまります
请问这两句话是甚麽意思啊
我看不太懂
如果前面や改成と可以吗
请各位大大帮忙一下
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 101.13.135.16
1F:推 Vahu:1在像车站或机场这种人很多地方,要注意自己180.207.215.115 12/13 16:38
2F:推 wolfwolf:や是列举,と的话变成限定只有这几个场所118.168.138.118 12/13 16:39
3F:→ Vahu:在像医院、图书馆及电车这类的地方,使用手180.207.215.115 12/13 16:40
4F:→ wolfwolf:意思就「如同…地」118.168.138.118 12/13 16:40
5F:→ tassadar1:总觉得第二个例句用ような比较对… 118.171.70.127 12/13 16:40
6F:→ wolfwolf:不好意思一直断到V大 orz118.168.138.118 12/13 16:40
7F:→ Vahu:机是很困扰的180.207.215.115 12/13 16:40
8F:→ Vahu:没关系~~大家都是为了解决问题啊180.207.215.115 12/13 16:41
9F:推 wolfwolf:是说我也同tassadar1意见...第二句有点怪118.168.138.118 12/13 16:43
10F:→ zzyyxx77:我打错了..书上是ような 101.13.135.16 12/13 16:48
※ 编辑: zzyyxx77 来自: 101.13.135.16 (12/13 16:48)
11F:推 GermanNavy:や是举例,讲的时候不确定有几个 111.248.7.159 12/14 18:06
12F:→ GermanNavy:と则是讲之前已经很确定有几个 111.248.7.159 12/14 18:06