作者EJH030623 (湾家阿干)
看板NIHONGO
标题[翻译] 忘记吃药
时间Fri Dec 2 10:50:19 2011
关於忘记吃药这句
我问老师的翻译是:
1.薬.饮むの を忘れました
2.薬.饮み 忘れました
但是我用翻译网翻译出来是:
薬を饮むのを忘ました
正确用法是要加を还是不加?
加与不加的意思有一样吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.44.129
1F:推 asd5111:非意志动词 61.228.35.133 12/02 11:06
2F:→ faydflourite:お前、头大丈夫か(误 203.163.194.29 12/02 11:09
3F:→ faydflourite:薬を饮み忘れました(好像很多种说法 203.163.194.29 12/02 11:10
4F:推 jasonmasaru:这问题要问两光日语... 180.30.210.38 12/02 11:59