作者musoutensei (精准式逻辑日文)
看板NIHONGO
标题Re: [文法] 求めよ!さらば与えられん
时间Thu Jul 21 11:19:25 2011
: 怎样玩?我出个翻译给你,然後你写错了我指出来,有不妥之处?
哪里有错?结果有错吗?
怎麽栽植法是个人本事,结出来的果好吃就好。
: 「求めよ!さらば与えられん」这句话怎麽看都是古典
: 莫非你光看句子还不知道,要知道出处才能判断是古文还是现代文吗...
它是古文还今文根本不是我的重点,
重点是语文表现出来的意涵是否为人所理解,甚至是贯彻,而不是说一套做一套的虚伪。
: 用古典文法解释古文很奇怪?你用现代文法解释古文比较适当?
古文今解有何不可?你规定的?全是你的成见与偏见
: 舍古就今我是不反对,你要用现代日语文法解释古文也ok
: 你看一下你分析的内容写着「文语ラ変动词」,现代日语有ラ変动词?
ラ変动词不是已经死亡了,仍活在现代日语,你懂这个意思吗?
: 一下用现代,一下用古典,是舍古就今,还是不古不今?
重要吗?日本是舍亚就欧,还是不亚不欧?
是「兼容并蓄」造就今日的日本,还是「故步自封」?
: 明显是在转移焦点。
: 你将古文误用现代文法做分析被指谪
还在误用?那为何结论无误?
: 却用口语文语自有其传袭演化脉络不可一刀两断做辩解?
你老用传统来辩解,试问现代人要如何与你对话?
: 「求めよ!さらば与えられん」这句话有文白夹杂吗?
三国演义、西游记、水浒传及红楼梦,请问它们是文言还白话小说?
有人看是文言,程度高点看是文白夹杂,融入那个时代的看就是白话,你懂这个层次吗?
: 不要自己用了不古不今的分析法还拿文白夹杂来解套。
我要用什麽分析法,没必要先经过你的认证核可吧?
: 你再看一次你自己的说明:求める → 下一段动词 → 命令形 → 求めよ
: 坊间教材里求める的命令形都是求めろ,你的果然与众不同。
我早说过我不是学院学究派,每个人都要随波逐流才行?反正就是命令形无误。
: 古典下二段跟下一段只差一个命令形?
: 下一段: ける け け ける ける けれ けよ
: 下二段:うける うけ うけ うく うくる うくれ うけよ
: 只有未然、连用、命令一样,终止、连体、已然根本不一样。
: 话说你怎麽会把一样的命令形说成不一样呢?你真的要教人吗?
你不知道文言也有下一段动词吗?我讲什麽你说什麽?
我的意思是我的学员不会不知道下二段这个东西,只是课程编排程序问题。
: 我翻的话会翻推测。你觉得你说的「积极性的未来式」比较符合推量的定义?
那是你的事吧?我为何一定要符合你的定义?
: 看来你似乎不懂的推量怎麽用...你认为确率低的情况才能用推量?
: 就算确率很高的情况下还是要用推量你不知道吗?什麽叫狐疑的推量空间。
: 「明日は雨が降るでしょう」这句有多少狐疑的推量空间?
: 「求めよ!さらば与えられん」这句话有多少狐疑的推量空间?
: 这种程度还在跟人讲语感...
为何一定要是推量?你规定的?
「む」有多少解释你要不要先去查一下?
: 括弧叫兼容并蓄?请问有人看得懂他在说啥吗?
几百年前也没人看得懂哥白尼在讲什麽,很意外吗?
: 写错就写错还笔误哩...把あり解成である还可以说成是笔误...
对,别人的思想全由你来主宰,你说什麽就是什麽好了,龙心大悦了吗?
: 其实要教日语不会古文没差,我也不是故意在刁难你
我看哥白尼不会觉得他是古人,而你还在古文。
: 实在是因为你在#1E9Poeqd这篇推文,说你用一张表格破解古典文法,所以考考你罢了。
: 你真的认为你参透了古典文法才编了教材教人吗?
你真的参透了「文法」两字存在的目的与意义吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.13.206
1F:推 AstralBrain:脑羞了 07/21 11:25
2F:→ Tsuyoi:要吵请私下mail解决吧,这边是讨论用的板面不是笔战板 07/21 11:32
3F:→ musoutensei:对方先吵两篇了 楼上不是应该先去规劝他才合乎情理? 07/21 11:39
4F:→ musoutensei:语学教育也有所谓「方法论」问题 应该无伤大雅吧 07/21 11:44
5F:→ jtseng1126:好熟悉的口气-.- 07/21 11:47
6F:→ vicke:要教人的话 「反正就是命令形无误」这种态度不是很好吧... 07/21 11:54
7F:→ vicke:我以为这种「不求甚解」的话是像我这种半调子的学习者才会用 07/21 11:55
8F:→ vicke:只求看懂意思是一回事 教学上还是严谨一点比较好吧..... 07/21 11:55
9F:→ musoutensei:那学大新那种教材的怎麽办 系统大不同 也不求甚解吗 07/21 11:59
10F:→ Abalamindo:喔。 07/21 12:00
11F:→ vicke:......原来是要比烂的 当我没说吧 07/21 12:05
12F:→ musoutensei:你说你是半调子 那请问你有先搞懂什麽叫方法论吗? 07/21 12:07
13F:→ musoutensei:我也从没说哪家的教材「烂」 就只是方法论的问题而已 07/21 12:08
14F:→ ryoslife:结论只是看到你这些文章的人更不会去买你的教材如此而已 07/21 12:15
15F:→ musoutensei:这麽急燥骤下结论 而不用辨证 这不是做学问的正确态度 07/21 12:18
16F:→ musoutensei:没关系啊 反正就尽信那种只知道む只有推量一种解释的 07/21 12:19
17F:→ musoutensei:就好了 这样做翻译也是领得到钱啦 职业道德又不重要 07/21 12:20
18F:推 rugalex:此篇已有笔战嫌疑 建议自删後已站内信讨论 07/21 12:35
19F:→ ssccg:他举的ける的确是文语的下一段动词啊 07/21 12:39
20F:→ jasonmasaru:我改的是下二段的受く原形的地方好吗...蹴る我没动... 07/21 12:43
21F:→ jtseng1126:急躁XDDDD 07/21 12:45
22F:→ musoutensei:你原本没写汉字好吗 07/21 12:47
23F:→ winnie759281:XDDDDDD 07/21 12:48
24F:推 jasonmasaru:你不会其实不知道古典下一段只有一个动词吧? 07/21 12:50
25F:→ musoutensei:我用火字旁有我的言外之意 自己去参透吧 07/21 12:50
26F:→ jasonmasaru:无论是ける还是蹴る都是一样的。还是你以为是不同的? 07/21 12:50
27F:→ musoutensei:我怎麽知道你是不是用语尾变化来举例? 07/21 12:51
28F:→ musoutensei:毕竟你只知道む只有推量一种解释 我就不好再高估你了 07/21 12:52
29F:推 winnie759281:连动词变化都会弄错的人,还有资格说别人吗?(菸) 07/21 12:52
30F:→ jasonmasaru:我不用你高估阿,只是我再烂也比某人强,有目共睹XDDD 07/21 12:53
31F:推 mintcoco:不好意思,就日文我是个门外汉,不过就中文我忍不住想说 07/21 13:07
32F:→ mintcoco:一下,一直放无双的无双大,"我用火字旁有我的言外之意" 07/21 13:07
33F:→ mintcoco:还是无法开脱你"写错字"的事实,因为急躁就是这个躁。若 07/21 13:08
34F:→ mintcoco:你想用你独特的意思,应该要以"急「燥」"来表示,否则在 07/21 13:08
35F:→ mintcoco:文理上,你的确是写错字。我想可能....日文方面同理可证? 07/21 13:09
36F:→ musoutensei:没关系啊 就这样填鸭下一代好了 创造力想像力又不能吃 07/21 13:27
37F:推 mintcoco:看到您这样回,我感到很遗憾。被使用的语言是有生命的, 07/21 13:32
38F:→ mintcoco:并不是毫无变通的可能,但绝不是一个人跳脱共同使用逻辑 07/21 13:33
39F:→ mintcoco:就可以被扭转或改变的。这并不是填鸭或没有创造力,而是 07/21 13:33
40F:→ jtseng1126:创造错误?那我宁愿乖乖填鸭= = 07/21 13:34
41F:→ mintcoco:它并不能失去共有的沟通逻辑,失去互为主体性的可能 07/21 13:34
42F:→ mintcoco:否则就无法"沟通",所以您并不能突然甩开大家熟知的逻辑 07/21 13:34
43F:→ mintcoco:用你自己想像的方式表达,这样没人听得懂,你无法孤芳自 07/21 13:35
44F:→ mintcoco:赏,因为这就不叫沟通,也失去语言的功能。 07/21 13:35
45F:→ musoutensei:楼上不适合看纯文学作品吧 看里面多少自创词字典没收的 07/21 13:37
46F:推 mintcoco:很不好意思,在下是中文系的,真是见笑了。而您说的状况 07/21 13:39
47F:→ mintcoco:是文学,我讨论的状况是语言学,恐怕是不同的层次。 07/21 13:39
48F:→ jasonmasaru:mintcoco大别介意,我都习惯惹... 07/21 13:40
49F:→ mintcoco:而就算是文学批评,也有众多学派,基本上,要将文学绞进 07/21 13:40
50F:→ mintcoco:这块争议里,那又是更深的另一门学问了。在此应该是无关 07/21 13:41
※ 编辑: musoutensei 来自: 61.230.17.59 (07/26 21:48)
51F:→ andrenvq57:参拜XD 24.5.242.122 09/08 10:58