作者atdawn62892 (若绫)
看板NIHONGO
标题[文法] 见える&见られる 闻こえる&闻ける&闻かれる 的分辨?
时间Thu Jan 14 13:53:06 2010
大家好
其实我也不知道这算不算文法!?
对於见える&见られる 有时候还是会分不太清楚
我们老师教的就是一个是物理上及对象本身的问题
另一个则是人为&社会所造成的
但有时候我还是分不太清楚 都凭感觉去猜= =?
另外闻こえる&闻ける&闻かれる
我只知道闻こえる用法大约等同於见える
另外两个就没办法分辨
请问大家是如何来区别这些用法的
感激不尽!!!!!!!!!!!!!!
PS: YA 要放寒假了 接着就是每天念日文跑补习班的快乐时间!!!咦@@?
--
未来,不是过去的累积。未来,是此刻许的愿望
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.110.31
1F:推 cindykana:恩= =我觉得学日文比学英文快乐好多XDDDD 01/14 13:55
2F:→ atdawn62892:我是觉得一开始初学很快乐 都是简单会话所以好像比英 01/14 13:56
3F:→ atdawn62892:文简单 但现在觉得日文实在是很难阿 01/14 13:56
4F:→ atdawn62892:不过有进步的感觉还蛮爽的 哈哈哈 01/14 13:57
5F:→ atdawn62892:学英文应该也是自己有意愿去学才会比较快乐吧 01/14 13:59
6F:推 thomasii:这算三级常问的问题。一般来说,见える与闻こえる是自然 01/14 14:02
7F:→ thomasii:而然的看/听,像看得见山,看得见湖。但像要开电视这种就 01/14 14:02
8F:→ thomasii:是见られる 01/14 14:02
9F:→ thomasii:应该说电视可以看这一种 01/14 14:03
10F:→ atdawn62892:有一题是テレビを修理したから、はっきり见える 01/14 14:06
11F:→ atdawn62892:这样为什麽是见える呢? 01/14 14:07
12F:推 darkis:我的理解是 因为修理好了 所以能够看了 并没有看喔~正确吗? 01/14 14:10
13F:→ atdawn62892:所以是表示状态的意思....? 01/14 14:17
14F:推 thomasii:嗯…一般的说法是自发跟非自发(选择性)的分别… 01/14 14:21
16F:→ atdawn62892:好清楚的解说@@ 谢谢t大~请问闻かれる的用法是不是 01/14 14:28
17F:→ atdawn62892:比较少阿?? 跟闻ける又要如何区分呢?? 01/14 14:29
18F:推 flamer:自然跟不自然的差别 01/14 14:31
19F:推 iamtoyala:我挡住电视机,你这时会说:见えない。 01/14 15:24
20F:→ iamtoyala:电视机就坏掉了,就无法看,这时你会说:见られない。 01/14 15:25
21F:推 fourleaf1027:楼上的解释很自然好用:) 01/14 17:06
22F:推 PrinceBamboo:见える=see(非刻意) 见られる=look,watch(刻意) 01/14 17:09
23F:→ PrinceBamboo:闻こえる=hear(非刻意) 闻ける=listen(刻意) 01/14 17:10
24F:推 osuki:一个是看不到 一个是看不了 01/14 17:12
25F:→ PrinceBamboo:声=voice 音=sound 有些中文难分辨的用英文想就通了 01/14 17:12
26F:→ lovegoodguy:我有一个念完日文系的朋友跟我说 日文文法真的好难 01/14 19:58
27F:→ lovegoodguy:他还是觉得自己文法很滥 但是他有过一级检定说 01/14 19:59
28F:→ lovegoodguy:我是门外汉啦 但是学到大家的日本语第二册已经觉得好 01/14 19:59
29F:→ lovegoodguy:难了....还是学英文好 变化没那麽复杂 01/14 19:59
30F:推 apaapa:我一级过了也觉得自己文法很烂... 01/14 20:07
31F:推 star227:apa 说中我的痛处 = =" 01/14 20:16
32F:→ akumakei:我读完大家的日本语1,2还是觉得文法很烂= = 01/14 20:42
33F:→ akumakei:看日节目还是无法100%看懂= = 01/14 20:43
34F:推 Bigcookie2:英文比较简单...... 01/14 22:59