作者Nicolas01 (Nicolas)
看板NIHONGO
标题[翻译] 风象星座-双子座运势 (8/9)
时间Sun Aug 9 04:07:20 2009
MSN JAPAN 双子座 08月09日 星期日 运势
全体运(★★☆☆☆):为了要独自的思考问题,尽量腾出一个人的时间??
ボーっと考え事をするなど、ひとりの时间を作るように。
爱情运(★★☆☆☆):为了能准时赴约,凡事莫忘「提早」。
待ち合わせには遅れないよう、早めを心がけるようにして。
金钱运(★☆☆☆☆):请不要自掘坟墓,注意钱是很重要的。
自ら墓穴を掘らぬよう、お金を大事にすることを心がけて。
事业运(★☆☆☆☆):偶尔会有感到受挫的时候,不好好振作/撑住不行。
挫折しそうになることもあり、しっかりやらなくては。
http://fortune.jp.msn.com/west/horoscoperesult.aspx?sign1=gemini&offset=0
=======
如有误译请指正。
ps:本日的爱情运跟事业运,要感谢日文版上的日文达人Hakanai大和sssn1大的指正,
感谢您。
--
Seth: I was there in the stairwell... when you cried for your patient. And I
touched you. Why are you doing this? Because I'm in love with you.
Quoted from: City of Angels
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.10.16
1F:推 Hakanai:为了能准时赴约,凡事莫忘「提早」... 08/09 08:58
2F:→ Hakanai:事业运的部份...语感比较类似:总会有一些难以避免的挫折 08/09 09:03
3F:→ Hakanai:要好好坚持下去... 08/09 09:03
4F:推 sssn1:偶尔会有感到受挫的时候,不好好振作/撑住不行。 08/09 11:30
※ 编辑: Nicolas01 来自: 61.227.10.142 (08/09 21:49)