作者alan7717 (i'm mr.bean!)
站内NIHONGO
标题[问题]相见恨晚的日文
时间Wed Jul 29 06:37:56 2009
最近有一个日本人生日
想跟他说相见恨晚
"就是要是能早点遇到你跟你做朋友就好了"
可以翻成
早く会えばよかったと思いました
吗??
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 142.151.187.15
1F:推 THEND:もっと早くキミに出会えたらよかったのに... 07/29 09:04
2F:→ THEND:日文不好还请鞭小力一点XD 07/29 09:04
3F:推 murasame:个人认为楼上的把のに去掉较符合原PO所要 07/29 10:51
4F:推 nantonaku:嗯对 NONI比较有小埋怨 小撒娇的感觉 不过因为不知原PO 07/29 11:06
5F:→ nantonaku:跟对方的关系 所以我也无法说一定要去掉就是了 07/29 11:06
6F:→ artytea:もっと早く会えたらとおもいました 07/29 11:32
7F:→ lionet0813:もっと早く会たらと悔やんでいる 看到楼上的联想到的 07/29 11:39
8F:推 Uramiya:もっと早くに出会えばよかったのにね! 07/29 13:27
9F:推 lovewubai:楼上是不是多打了に 早く本身就是副词了 07/29 16:28
10F:→ Uramiya:"に"を付けても付けなくてもよろしいよ! 07/29 20:10
11F:推 lovewubai:はい、わかりました。U大のおかげで勉强になりました。 07/29 23:07