作者c12680000 (Timothy)
看板NIHONGO
标题[翻译] 少年マンガ论
时间Tue Jul 28 22:56:25 2009
少年マンガ论 <少年漫画论>
...
「バトルもの」マンガにおいて、主人公たちはなぜ戦うのか?结论を言う。
在格斗漫画中的主人公们究竟为何而战?从结论说起-
その「戦い」に、実は意味はない。
这个「战斗」,其实并没有任何意义。
そもそも、少年ジャンプの编集方针「友情 努力 胜利」というものの2後
者は戦いの场でしか得られないものである。おそらく読者の少年たち(そして
すでに成人した者でさえ)があこがれるのは、ただ「戦い」に対してなのだ。
それを「主人公の活跃」と表记してもいい。だが「主人公の活跃」の意味内
容とはすなわち、「戦い」に胜利することなのだ。
原本少年JUMP编辑的方针「友情、努力、胜利」-後两样,只能在对战的场合
中获得。恐怕少年-或甚至已成人的读者们所憧憬的,只是对於能够「战斗」本
身这件事。你也可将它看成主角活跃的一个象徵。换言之「主角的活跃」即意味
着对战斗的胜利。
ただ「戦い」だけが要请される。「なぜ」戦うかは执拗に问うべきではない
なぜなら、主人公に代わって戦いたい私たちの、戦うための内心の理由とは、
単なる攻撃性の昇华、カタルシスにすぎないかもしれないからだ。
但是只有一件事,请不要执拗的去问「为什麽而战」。因为想代替主人公战斗
的我们,在内心深处的理由说不定只是一种攻撃性的感情昇华罢了。
攻撃性への诱惑、それはもう、男女问わず秘めたる想いだ。少年マンガは、
そんな我々の内なる愿望を、「完全悪」という名の大义名分によって无害化し
てくれる素晴らしいものだ。胜利ほど甘美なものはない。「胜つ」ことは、惊
くほど人间を充たし、优越感を补完してくる。
对於攻击性的诱惑,这已是不论男女皆隐藏起的想望。少年漫画以对抗「完全
恶」的大义为名,将我们内在的愿望无害化,是多麽的厉害阿!不是如同胜利般
甜美的果实,光是「战胜」一事便惊人的满足了人类和优越感。
少年マンガに置いて、理由なき戦いが説明されぬまま反复されるのは周知の
ことであるし、マンガというものが作品であると同时に消费される商品である
ということを考えれば、需要に対する供给、の结果としか言いようがない。
少年漫画中不断反覆着没有理由战斗是众所皆知的事。但若从 "漫画在身为作
品的同时也是一件被消费的商品" 这种角度来思考,这样的结果也只能说是「对
需求所产生的供给」吧。
戦いを求めて止まない読者が存在する、ということがすでに「戦う理由」な
のだと思う。
只要渴望战斗的读者存在,本身便足已是这个「战斗」的理由了。
--
觉得不是很通顺 ^^;
请多指教~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.180.171
※ 编辑: c12680000 来自: 118.160.180.171 (07/28 23:03)