作者ikou (ikou)
看板NIHONGO
标题Re: [翻译] 拜托帮忙检查
时间Tue Jul 21 19:49:49 2009
※ 引述《philip0307 ()》之铭言:
: 中文原文:
: 学生时代起一直很胖,但是我不在意。然而成为社会人士後,就想瘦下来。
: 於是为了能够减肥而开始游泳。起初完全不行,最近终於可以很拿手的游。
: 因为特地瘦了下来,所以为了不再复胖,我尽量吃对身体好的东西,甜食
: 等等绝对不吃,这样比较好嘛,对吧?
: 翻译:
: 学生时代から、ずっと太っていました、あまり気にしませんでした。でも、
: 会社人になったら痩せたいと思います。せれで、ダイエットのために、
: 泳ぎ始めました。始めに全然だめでしたが、最近はやっと上手に
: 泳ぐようになりました、わざわざ细かくになったから、太くならないように、
: できるだけ体にいいものを食べるようにしています。甘いものとか絶対に
: 食べないようにしています。この方がいいですか。でしょう?
: お愿いします。^ ^
私は学生时代の顷からデブと言われていたが、気にしませんでした。しかし、
社会人になってから気になって、痩せようとしてきました。
それからダイエットを目当てに水泳を勉强し始めました。最初は泳げないが、
最近になって、ようやくうまく泳げるようになりました。
せっかく何とかして痩せさせたので、またデブとなってしまわないように、
できる限り体によい食べ物を食べて、スイーツなど絶対口にしません。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.231.64.178
1F:推 DSNT:翻译的第一句真是无中生有....XD 07/23 07:59
2F:推 hashinogi:XDDD 07/24 16:14