作者ni76 (ni ver2)
看板NIHONGO
标题Re: [翻译] 拜托帮忙检查
时间Tue Jul 21 18:50:03 2009
我试试看...哈 有错请指教~~
私は、学生时代からずっと太っていてたが、全然気にならなかった。
しかし、社会人になったら、なんとか痩せたくなった。
そのため、私は水泳を始めた。
元々、水泳が全然出来なかったけど、
つい最近、だんだん上手になってきた感じだ。
わざと痩せて、リバウンドが嫌だから、
デザートとか全然食べずにできるだけ体にいいものを食べて、
そうしたら、健康にもいいと思います。でしょう?
※ 引述《philip0307 ()》之铭言:
: 中文原文:
: 学生时代起一直很胖,但是我不在意。然而成为社会人士後,就想瘦下来。
: 於是为了能够减肥而开始游泳。起初完全不行,最近终於可以很拿手的游。
: 因为特地瘦了下来,所以为了不再复胖,我尽量吃对身体好的东西,甜食
: 等等绝对不吃,这样比较好嘛,对吧?
: 翻译:
: 学生时代から、ずっと太っていました、あまり気にしませんでした。でも、
: 会社人になったら痩せたいと思います。せれで、ダイエットのために、
: 泳ぎ始めました。始めに全然だめでしたが、最近はやっと上手に
: 泳ぐようになりました、わざわざ细かくになったから、太くならないように、
: できるだけ体にいいものを食べるようにしています。甘いものとか絶対に
: 食べないようにしています。この方がいいですか。でしょう?
: お愿いします。^ ^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.182.137