作者yuntechfin (找个防空洞)
看板NIHONGO
标题[语汇] 经济学 "天下没有白吃的午餐" 求助
时间Thu Jul 9 19:03:07 2009
在写作文,写到这一句 "天下没有白吃的午餐"
请问日文该怎麽讲呢?
そんなうまい话(はなし)なんてないよ。
是这样子吗?
我查了 佛利得曼在演讲时 是说
There is no such a thing as free lunch
但日文总不能直译
ただ食べられる昼ごはんなんてないよ。
请问大家会怎麽翻这句
因为是文章表现的课,有没有较正式的..或日本人也会用的词..
明天也去问问老师好了.. ="=
谢谢大家 ^__^
--
人生就像是一盒巧克力
在还没有品嚐它之前
你永远无法知道它是什麽样的滋味
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.38.64.208
1F:推 otis000:旨い汁を吸う 07/09 19:16
2F:推 aquarian:只の昼食みたいなことは决してない 07/09 19:50
3F:推 aquarian:或是 ただより高いものはない 07/09 19:53
4F:→ yuntechfin:谢谢以上大家的意见~~我会拿去问问老师哪个在文章上 07/09 19:58
5F:→ yuntechfin:最适合~~~^__^ 07/09 19:58
6F:推 tiaa:楼上a大第2句意思不太一样吧 那应该是"没有比免费更贵的东西" 07/09 20:00
7F:推 aquarian:天下没有白吃的午餐 不就是那个意思吗 07/09 20:07
9F:→ otis000:想不到日文竟然有免钱的最贵这句(笔记) 07/09 20:53
10F:→ safezone:ta da me si ga i chi ban takai 07/10 23:30