作者magyver (强)
看板NIHONGO
标题[问题] 对於一位但又不知道姓名的长辈所要使用的代名词?
时间Sat Jun 27 21:21:24 2009
大家好,想请教一下
对於一位不熟且不知道姓名的长辈,又不想请教他的大名
这时候又不能用あなた
那该用哪种代名词与他交谈呢?
还有一个疑问就是说あなた既然是尊敬用法,又为什麽不能用在长辈呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.129.140
1F:推 TabrisDirac:そちら?我乱猜的抱歉orz 06/27 21:24
2F:推 zbmrd:如果他有什麽职称或头衔,最好就用那个称呼 06/27 21:29
3F:→ magyver:那就假设说是一位流浪的老头子… 06/27 21:38
4F:推 yiwanwg:おじさん 06/27 21:57
5F:推 tarepa:1.おまえさま 2.あなたは敬语じゃない 06/27 22:16
6F:推 PinkBambi:用"贵様"不错,算是某种尊敬的语气. 06/27 22:27
7F:推 but:......贵様, 贵様咧 06/27 22:40
8F:推 paul324:あなた様?这样会不会尊敬过头了? 06/27 23:01
9F:推 paul324:想了想觉得XXXさん比较合适... 06/27 23:04
10F:推 osuki:推贵様是要去就可板迷路到这边的吗XD 06/27 23:14
11F:推 paul324:其实我一直很好奇为什麽贵様会是个带有严重鄙视意味的词XD 06/27 23:21
12F:→ magyver:大家觉得用そちら様如何? 06/27 23:21
14F:推 PrinceBamboo:このかた 应该可以吧 我想 06/27 23:32
15F:推 LinaInverse:其实把代名词省略也可以交谈 这是日文的特性 06/27 23:47
16F:→ LinaInverse:不知道你是什麽理由不想问名字 我觉得还是问了比较好 06/27 23:49
17F:推 Hakanai:基本上可以完全不用第一人称来对谈...只要善用...お...... 06/27 23:54
18F:→ Hakanai:......ていただく...てくださる...几乎不用称呼对方... 06/27 23:54
19F:推 kiddann3:通常都用すみません不是吗??? 06/28 00:06
20F:推 tenmoom:贵样会有问题吧 06/28 00:09
21F:推 deatherpot:如果觉得贵样不够尊敬的话「御前」是不错的选择(误 06/28 00:19
22F:推 PrinceBamboo:このかた好像变成讲自己 还是そのかた好些...吧 06/28 00:29
23F:推 paul324:そのかた是指靠近听话者那一侧的第三人吧... 06/28 00:31
24F:推 galaxymoon:不要乱教啊啊啊啊 贵様是干架前用的... 06/28 00:36
25F:推 cielclair:贵様是很没礼貌的... 06/28 00:45
26F:推 PrinceBamboo:おまえ是对晚辈的 きさま是骂人的 每次总有人爱乱教 06/28 01:09
27F:推 arashicamui:可以问?为什麽不能用あなた?句尾用尊敬前面有关系吗? 06/28 01:18
28F:推 arashicamui:虽然我可能会考虑~省略主语~因为一一"你不想问他名字 06/28 01:24
29F:推 ricepeanut:あなた不要乱用..QAQ.尤其是後面还加"は"加强语气... 06/28 01:31
30F:→ ricepeanut:根本是不太尊重别人的用法...推文乱教的都好坏..QAQ. 06/28 01:32
31F:推 ricepeanut:难道是有意把日语版就可化嘛。.. 06/28 01:37
32F:推 leewings:有人说这有人说那的搞的小弟好乱阿orz 06/28 01:47
33F:推 richjf:就可化了XD 06/28 07:16
34F:推 cloud7515:结论:闭嘴就好 06/28 09:16
35F:推 akanokuruma:怎麽会有人乱敎 看了好伤心喔Q_Q 06/28 10:44
36F:推 lucky714:在古代是尊敬用法没错 後来用的太普及了 就变成平辈了 06/30 18:06
37F:→ lucky714:こちら そちら あちら 都可以 如果你知道它的职业 06/30 18:10
38F:→ lucky714:也可以用职称来称呼他阿 06/30 18:11