作者Nicolas01 (Nicolas)
看板NIHONGO
标题[翻译] 风象星座-双子座运势 (6/25)
时间Thu Jun 25 00:12:17 2009
MSN JAPAN 双子座 06月25日 星期四 运势
全体运(★★★☆☆):什麽事都不可以「半途而废」,别忘记邮件的回信。
何もかも「やりっ放し」はダメ。メールの返信も忘れずに。
爱情运(★★★★☆):遇见极优的异性瞬间,心中的小鹿乱跳。
素敌な异性に出会った瞬间、胸の鼓动が高鸣るかも。
金钱运(★☆☆☆☆):丢掉钱之後,好像快要体会钱的恩惠。
失くしてから気づく・・・、お金のありがたみを実感しそう。
事业运(★★★★☆):由於您小心谨慎行事,事业运上升的暗示。
用意周到立ち回ることで、仕事运がアップしそうな暗示。
http://fortune.jp.msn.com/west/horoscoperesult.aspx?sign1=gemini&offset=0
======
如有误译请指正。
======
--
Maggie Rice: I'm not afraid. When they ask me what I liked best, I'll tell
them, it was you. quoted from: City of Angels
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.7.239
1F:推 ayaniji:没有特别的意思,只是单纯好奇怎麽只翻双子呢? 06/25 00:58
2F:推 onlome:我个人觉得 极优这个名词不妥 以及事业运上升的暗示两句 06/25 01:47
3F:→ onlome:还有金钱运的 好像要体会前的恩惠 这句 06/25 01:48