作者larrya (larrya)
看板NIHONGO
标题Re: 请问这题目是要问什麽的?
时间Wed Jun 24 22:35:44 2009
※ 引述《protezione (<( ̄︶ ̄)>)》之铭言:
: 1.次の文が使われる文脉を挙げ、(1)と(2)の文の违いを説明しなさい
: (1)子供を寝させた
叫小孩去睡觉/让小孩去睡觉
: (2)子供を寝かせた
哄小孩睡觉 EX:子守呗を歌ってこどもを寝かせる
不知道你能不能感受到那语感的差别~XD
: 2.次の用例を见て、「见る。闻く」の「自発形」と「能力形」の违いをまとめなさい
: (1)あ、富士山が{○见える/X见られる}
: (2)电车に间に合えば、九时のドラマが{X见える/○见られる}
: (3)おや、虫の声が{○闻こえる/X闻ける}。もう秋だなあ。
: (4)やっとコンサートのチケットを手に入れた。これであの歌手の歌が{X闻こえる/○
: 闻ける}
-------------------------------------------------------------
见える 闻こえる 是自发 (自己本身就是个动词,没有变化)
简单来说 见える 就是你所看的东西可以"自然而然"映入你的眼帘
闻こえる 就是你所听的声音可以"自然而然"进入你的耳朵
见られる 闻ける 是能力 (见る 闻く 的能力型变化)
简单来说 见られる 必须透过某种媒介or某种状况下才看的到
闻ける 同上 听的到
-------------------来看题目吧-----------------------
(1)あ、富士山が{○见える/X见られる}
这状况可能是你到了富士山附近,抬头一望就可以很自然的就可以看见富士山
见られる的话会变成 友达の部屋で富士山が见られる(你要到朋友的房间才能看到
富士山,”友たちの部屋で”这个就是条件!)
(3)おや、虫の声が{○闻こえる/X闻ける}。もう秋だなあ。
虫在你附近叫,除非你耳聋或戴耳机之类的,一般状况当然可以自然听到虫的声音!
所以用闻こえる!
闻ける就会变成 ラジオから虫の声が闻ける(ラジオ是媒介,你透过它能才听到)
---------------------------------------------------------------------
(2)电车に间に合えば、九时のドラマが{X见える/○见られる}
"能够赶上电车的话"-->这个状况下才能够听到!
(4)やっとコンサートのチケットを手に入れた。これであの歌手の歌が{X闻こえる/
闻ける}
"これで"-->你要有这个(チケット)才能够听到!!
: 3.次の文における「~ていた」の意味を説明しなさい。
: (1)私は昨日飞行机に乗っていた
我昨天搭了飞机(搭飞机不可能一上机就下机,会有一段时间)
: (2)彼が电话してきたとき私はすでに飞行机に乗っていた
他打电话给我的时候我已经在飞机上(过去的某段时间都处在搭飞机这个状态)
我想就是表达过去的某一段时间,动作的持续状态
: 想请问板上的各位怎麽回答这些题目呢
: 我好像连题目都看不太懂了> <
: 第一题我知道寝させる是使役形 不知道第二个是什麽
: 第二题我不知道要不要解释例句~还是把差别写出来就好
: 第三题我想第一个是补助动词 第二个是描述过去现在进行
: 请大家不吝指教~谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.139.188
※ 编辑: larrya 来自: 125.232.139.188 (06/24 22:39)
※ 编辑: larrya 来自: 125.232.139.188 (06/24 22:40)
1F:推 protezione:感谢larrya板友的回应~另外我还有问题就是一般题目如果 06/24 22:45
2F:→ protezione:没有要求你用日文回答是不是就可以用中文呢 06/24 22:45
3F:推 medama:如果没有说可以用中文回答就只能用日文。 06/24 22:48
※ 编辑: larrya 来自: 125.232.139.188 (06/24 22:49)
4F:→ medama:(如果是转学考或研究所考试的话。) 06/24 22:49
5F:→ larrya:这是哪里的考题???要我用日文我想我也没办法解释QQ” 06/24 22:50
6F:推 protezione:第三题的~ていた用法有什麽不一样呢? 06/24 22:51
7F:→ protezione:这是东吴97年大三转考题目 06/24 22:51
8F:→ protezione:就算用中文如果都照第二题这样写怕时间不够说 06/24 22:52
9F:→ protezione:不知道有没有好的答题技巧呢 06/24 22:52
10F:→ larrya:ていた我很不会解释!我对这部份也很苦手!意思也许都知道 06/24 22:53
11F:→ larrya:可是就是很难模拟想像出那种状况!QQ” 06/24 22:54
12F:→ larrya:请其他版友来帮忙一下罗! 06/24 22:55
13F:→ larrya:我觉得先了解两组之间的差别~其实就没那麽难!虽然要耍贱也 06/24 22:57
14F:推 medama:第一个的ていた是表过去的经验、第二个是表过去的状态 06/24 22:58
15F:→ larrya:可以!例如: 部屋の窓から富士山が____ 请问是哪个? 06/24 22:59
16F:→ larrya:两个都可以~要看场合! 06/24 23:02
17F:推 protezione:见える? 06/24 23:02
18F:→ cloud7515:パンツが 06/24 23:07
※ 编辑: larrya 来自: 125.232.139.188 (06/24 23:10)
19F:→ larrya:见える的话 你可能只是单纯的在叙述你房间能看到富士山 06/24 23:11
20F:→ larrya:见られる的话 可能是在对话中"来我房间的话才看的到富士山" 06/24 23:13
21F:→ larrya:这种感觉~这是之前上会话课学到的~当时有种被阴的感觉 06/24 23:14
22F:→ larrya:书面看到的这种状况都是见える对吧!但也不能说见られる有错 06/24 23:15
23F:→ larrya:很贱!!XD 06/24 23:16
24F:推 medama:我前面推的有点错,等等重新回一篇好了 06/24 23:22