作者Hakanai (はにかむ夕暮れ)
看板NIHONGO
标题Re: 请问一下
时间Mon Jun 22 23:05:17 2009
※ 引述《ayaniji (> ~ <///)》之铭言:
: 有些问题不太懂,麻烦指点一下 谢谢Orz
: 私に相谈してくれればよかった____。どうして一人でなやんでいたですか?
: 请问ものの和ものを用法有什麽不同呢? 在选时有点疑惑
...ものを...单独用等於...のに
所以,原句可以理解成 私に相谈してくれればよかったのに...
不过,这种类型的句子,大部分都会用 のに 啦...
...ものの 原则上就是逆接...和一般常识有出入的结果
値段が高いものの、売れ行きは意外によかった。
: そんなことでけんかをするなんて、かれもなら、君も君だよ。
^
这里没有 かれ 吗?
一般都是 彼も彼なら、君の君だ
简单来说就是「双方都有错」
「他虽然有错,但你也真是的,跟着起哄...」
: 因为这样的事情吵架...後面该怎翻?
: 最近はとしのせいか、読む_________ 内容を忘れてしまう。
: そばからとが早いか两者该怎麽区别使用呢?
翻成中文的话会很像,但是日文意思完全不同...
そばから...(每次)...才刚做完就...【带点抱怨语气,对重复发生的事情表示不耐烦】
言うそばから、また同じことをやらかした...话才刚说完,你又搞出相同的事情来...
所以这题要用 そばから
最近はとしのせいか、読むそばから内容を忘れてしまう
是年纪大的关系吗? 每次刚读完就忘记了...
=
...が早いか...才刚做完就 【针对突发性事件,无重复性或抱怨的语气】
: 卒业はできそうなのですが、就职がきまっていないので、喜んでばかり入られません。
: 虽然可以如期毕业,但还没决定好出路,怎麽也无法高兴. 请问ばかり入られません的文法是?
喜んでばかり入られません
...ばかり 老是
跟 游んでばかり 的用法是一样的
いる 存在
いられる 可能形
日文语意:不能老是以开心的状态存在着
: 町で会ったら、彼女に声をかけただけなのに、あんな嫌い顔をされてはたまったものではない。
: 请问されてはたまったものではない的意思是?
~てたまるものか
不可能会......无法.....
把它转成 过去式 的语法
这是很死的文型,只能用在否定或疑问语气...
: 中に现金が入っていたとしたら、探したとことで、もう落とした财布は出てこないよ。
: 请问这里的"とことで"是表逆接吗? 如果换成 ところを或ところに语意通吗?
是逆接...
不行换
: 相手を纳得させる にたる 资料を揃えて、交渉に望む必要がある。
临む 吧?
换个汉字,意思就不一样了...
: にたる是有..值得,价值的意思....该怎麽翻呢@@?
必须要备齐足以说服对方的资料来进行交涉...
: 彼の冗谈には、いつも私たちは笑わされたものです。
: 他的玩笑一直被我们笑o.O?
他的玩笑逗得我们哈哈大笑
「使役受身」的语法
: いくら言论の自由がある とはいえ 、言っていいことと悪いことがある。
: 虽说有言论的自由,有好有坏. 请问とはいえ可以换成ものを吗?
不行
ものを 类似 のに
のに 不能放的,ものを 原则上也不能用
: 亲 ならいざ知らず 、私にあの子の面倒を见なければならない义理はない。
: 这句要怎麽翻呢?
いざ知らず 类似 ともかく
如果是家长的话另当别论,但是我可没有义务要照顾那个小孩...
=
好多 @_@
有错请补 >"<
--
纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
《前赤壁赋》
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.195.149.46
※ 编辑: Hakanai 来自: 123.195.149.46 (06/22 23:18)
1F:推 ayaniji:感谢H大的帮忙~~Orz 06/23 21:38
2F:推 ayaniji:有些字有漏打歹细罗Orz 06/23 23:33