作者Nicesimon (辙)
看板NIHONGO
标题[语汇] 一亿总人口上班族化
时间Mon Jun 8 16:45:39 2009
我在自由时报上看到一篇报导:
-----------------------------------------
终身雇用制崩解 日年轻人掀志工热
自由时报 2009.06.01
〔编译郑晓兰/综合报导〕日本过去曾有「一亿总人口上班族化」的流行语,意指学子踏
出校园後的就业选择,多半就是成为上班族。不过..........
------------------------------------------
我试着查那句话的原文是什麽,不过没查到
我猜是 "一亿総サランリイマン化"
请问各位大大是这样吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.121.97
1F:推 deatherpot:这边的一亿应该指的是日本国民吧 就像在台湾会用两千三 06/08 16:55
2F:→ deatherpot:百万代指全体国民 06/08 16:56
3F:推 Rhevas:是「サラリーマン」喔 06/08 16:56
4F:推 tcre03:我猜是一亿総中流 06/08 22:05