作者e0478487 (rice is cool)
看板NIHONGO
标题[翻译] 开车对地球不好
时间Sun May 31 21:45:18 2009
问题: 因为开车对地球不好...
试译: 运転するのは地球に悪いから...
试译对嘛??
另外降翻是不是太造中文字意~因为是汽油燃烧产生一些气体而伤地球
而不是开车这动作~
麻烦大家有任何建议跟我说说吧~谢谢^^
--
>: 4 8 15 16 23 42
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.78.53
1F:推 ikou:车を运転することは地球によくないので…。 05/31 21:57
2F:推 Yukimura:「环境」を入れたほうが分かりやすいやろか? @@a 05/31 22:16
3F:推 lunasae:うん,いい答えやで。 05/31 23:21
4F:→ momiuri:车を使うことが地球环境に优しくないから、... 06/01 00:24
5F:→ momiuri:最近eco正夯XD 06/01 00:24