作者TAMASABUROU (玉三郎)
看板NIHONGO
标题Re: [读解] 中国角色讲日文,语尾都会有ある?
时间Sat May 30 23:10:21 2009
※ 引述《kyouya (Castielは俺の嫁!)》之铭言:
: 我发现日本ACG里的中国角色,讲日文的语尾都会加上ある
: 例:银魂的神乐
: 但是这应该不是中国人讲日文的口癖才对啊= ="
: 所以想请问这个ある是为什麽?
: 还是因为中文的语尾常有「…啊」呢?
: 谢谢指教
还有一种是描述华人不懂日语变形的概念的
可以看black lagoon里的シェンホア
作者把他设定成台湾本省人
里面就把她的台词写的很有趣
像
"英语がうまいないのは、本省人だからよ。首と胴が泣き别れでも大変ないか?"
"尻を四つに割られる嫌か。马鹿にする良いないね、クサレアマ。"
"片付きでしたら、尻の肉を少し削いでやるですだよ、このアバズレ。"
之类的
レヴィ也有嘲笑问他说"わかるますたか、「ですだよ」姉ちゃん?"
至於ある这点真的是日本一般大众都这样觉得 有点变刻板印象
我曾经问过日本友人 对华人有什麽印象
他们也说感觉讲话语尾会加ある
但是实际上华人讲日文却不会这样 问原因他们也不知道就是了XD
--
----警告----
健康のため、ゲームのやりすぎにご注意ください。
また极めてまれですが
光の点灭やテレビを见ているときに、
ひきつけ・けいれん等を起こす体质の方がいます。
そのような方は、医师と相谈のうえプレイしてください。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.44.212
1F:推 osuki:是呀阿鲁 我们讲话明明没有这样阿鲁 05/30 23:21
2F:推 kyouya:ですだよ 这是四级会犯的错吗= = 05/30 23:28
3F:推 Maisakura:黑执事那个女仆讲话後面会接ですだ 05/30 23:44
4F:推 cloud7515:我看不懂...这是日文吗 囧 05/30 23:59
5F:→ TAMASABUROU:基本上只有阿婆擦れ 腐れあま之类是完全正确的XD 05/31 00:46
6F:推 aneyoko:欢迎光临日语板阿鲁 05/31 08:54
7F:推 nantonaku:是说台湾人动词语尾结得怪怪的意思ですだka? 05/31 15:13
8F:推 Tiny0rz:あるよ 05/31 17:47
9F:推 meow0727:黑执事的女仆是华人而且日检四级没过阿鲁? 05/31 19:38
10F:推 very1ghost:那几句我都看不懂阿鲁 那是日文ですだか? 06/01 20:03