作者DeeperOcean (越深海)
看板NIHONGO
标题[翻译] 跟日本人说明海外汇款
时间Thu May 21 00:46:20 2009
朋友要接一份来自日本的插画工作,但因为日方那边不曾汇款给国外,
想问问朋友这边能否接受海外汇款。
下面是我试着帮朋友代回的片段,想请各位帮忙看看是否有疏漏错误之处。
(对方会用颜文字,应该不用太正经的敬语……吧?!)
日方:
振込みとか海外で出来るかだけ心配なのですが
大丈夫でしょうか?
回覆:
邮便局や海外送金ができる银行なら、
日本円で台湾の银行口座に送金できるでしょうか。
手数料が银行によって违うので、
口座を开设した银行に直接确认した方がいいと思います。
台湾サイドでも别に手数料が取られますが、
それでも他の方法より便利らしいです。
(大意是想让对方知道可以用邮局或银行汇款,虽然双方都会负担手续费,
不过算是比较方便的方式。)
另外还有询问对方工作细节:
原稿はいつまでに用意すれば宜しいでしょうか?
それから、画像のサイズ、形式、枚数などについてお寻ねしたいのです。
(想确认插画交稿的时限、作品尺寸、档案格式、数量等等)
不知以上写法是否合宜,请不吝指正。谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.134.195
※ 编辑: DeeperOcean 来自: 61.57.134.195 (05/21 00:52)
1F:推 sakura39:日本邮局无法海外汇款喔 05/21 00:53
3F:推 ChibiYou:可以请他直接用快递寄现金给你 05/21 01:13
4F:推 neroute:楼上那个不太行吧...印象中寄现金被查到是直接没收... 05/21 01:22
5F:→ momiuri:3楼说的应该是DHL之类的 但是那一样很不保险@@ 05/21 20:25
6F:→ naphia503:可以寄现金袋阿 05/23 01:25
7F:推 artytea:国际邮件 好像没有现金袋耶 05/23 08:17
8F:推 cielu:看金额可以考虑用Paypal? 05/24 07:43