作者sakura39 (sakura39)
看板NIHONGO
标题Re: [文法] より关於比较的相关问题
时间Wed May 13 00:59:19 2009
※ 引述《momiuri (启动中)》之铭言:
: ※ 引述《yiklun (曾灶财)》之铭言:
: : 想请问一下 做到类似这样的题目
: : タイ料理は韩国料理( )辛くないです
: : 1.より 2.ほど
: : 答案是2
: : 想请问一下 1不行吗 如果不行的原因是什麽呢
: 不行哩~应该说语感会怪怪的
: 因为より这个用法,後面的东西在程度上会比前面的还来的严重,
: 如果用より然後翻成中文好了...
: "泰国菜比韩国菜还不辣",好像有点太绕口了吼@@;
我想应该是说日本人习惯上不会这样说吧。
通常在形容的比较上より後面都是以肯定的居多
例如说思ったより若い
单就文法上而言,可能选这个也没问题。
: 而第二个就是单纯说程度罢了,
: 泰国菜没有像韩国菜那麽(那种程度)辣
: : 另外 之前在上课时听到老师说 量词後面加が 表示非具体的表示
: : 私は五时间 が かかって 勉强していました
: : 量词後面接 も は で だけ ぐらい这些都看过
: : 这种用法就完全没看过 可以请懂得大大帮忙说明一下吗
: http://ppt.cc/L,Lo
: 请看一下大黑框的1,格助词解释那一~~~大段,
: 应该可以得到您要的答案,虽然很长有点儿多,不过顺便可以多学一点用法唷~
YAHOO字典中可以查到ほど其中一个意思与用法为
打消しの意を表す语と呼応して、程度を比较する基准を表す。…くらい。
「きのう─暑くはない」「彼─正直な人はいない」
然後因为题目比较的两个都是辣的食物,所以比的应该是程度。
如果是我选,我也会选2。
我的日文是自修的,如果错误的地方烦请大家指正。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 202.248.248.250
1F:推 momiuri:感谢您的补充~ 另外语感,就是语言的习惯喔^^" 05/13 05:58
2F:→ sakura39:嗯,我知道了,谢谢你^^ 05/13 22:27