作者Nicolas01 (Nicolas)
看板NIHONGO
标题[翻译] 风象星座-双子座运势 (4/9)
时间Wed Apr 8 23:47:56 2009
MSN JAPAN 双子座 04月09日 星期四 运势
全体运(★★★★☆):每天继续过着幸运、快乐、不停的笑的日子。
毎日が楽しく过ぎていくラッキーデー笑いの絶えない日。
爱情运(★★★★☆):好像一见锺情一般,纯洁之爱拜访的预感。
心がくぎ付けになるような、ピュアな恋が访れる予感あり。
金钱运(★★★★☆):快要有一边享受,钱也一边增加的事情发生。
楽しみながら、お金がどんどん増えていくこともありそう。
事业运(★★★☆☆):不能称心如意,快要爆炸(好像快要完了)的运势下降期。
思い通りにならないと、爆発してしまいそうなマイナス期。
http://fortune.jp.msn.com/west/horoscoperesult.aspx?sign1=gemini&offset=0
========
爱情运第一句看不太懂,若是板上日文达人有更好的见解,烦请指正,感谢。
========
--
Seth: I was there in the stairwell... when you cried for your patient. And I
touched you. Why are you doing this? Because I'm in love with you.
Quoted from: City of Angels
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.16.215
1F:推 GN00611154:くぎ付け那句应是形容像钉子钉东西一样一见锺情之类。 04/09 23:50
ps:本日的爱情运,感谢楼上GN00611154大大的指正,感谢您。
※ 编辑: Nicolas01 来自: 61.227.20.51 (04/12 00:19)