1F:推 chenpi:对关西腔超有兴趣的!! 谢谢分享<(_ _)> 02/22 04:04
2F:推 GN00611154:ニュアンス? 02/22 04:14
3F:→ raylen:习惯,两种都有人说,我自己是比较习惯ニアンス这样 02/22 04:19
4F:推 akitojun:长见识了 感谢m(_ _)m 也谢谢二楼的说明~ 02/22 04:20
5F:推 rugalex:A:私のすっぴんマジ犯罪やから。 02/22 04:49
6F:推 rugalex:B:そんなに法律きびしないやろ! by 中山功太のネタw 02/22 04:50
7F:推 johnnysg:你还活者阿真好笑XDDDD感谢原PO 02/22 11:46
8F:推 dodoL:nuance不是 "意思/语感上微小的差异"的意思吗? @@ 02/22 12:33
9F:推 singleB:每次都很期待R大的关西弁讲座XD 好好玩 不知道关西使用拟 02/22 12:38
10F:→ singleB:声或拟态语的用词或使用方式是怎样? 很好奇XD 02/22 12:39
11F:推 kintalo:推 每次都可以学到新东西! 02/22 15:10
12F:推 ayan:笑推XDDDD 02/22 20:11
13F:→ raylen:关西是有特殊的拟态语啦,比如说ぼんぼん=富家子弟/肚子 02/22 20:32
14F:→ raylen:拟音语老实说日文用久,你想怎样用就怎样用,意思有传达出 02/22 20:34
15F:→ raylen:去就OK了,拟音语其实也可以靠看日文漫画来学,超多的 02/22 20:34
16F:→ raylen:会话框之外的都是,再来就是别把日文想的太死,举例说 02/22 20:36
17F:→ raylen:なんだかんだ、なんやかんや、なんちゃらかんちゃら、 02/22 20:36
18F:→ raylen:どうちゃらこうちゃら,除此之外随便编,对方听得懂就行 02/22 20:39
※ 编辑: raylen 来自: 125.24.233.248 (10/06 07:32)