作者gorira (果力拉)
看板NIHONGO
标题[翻译] 脳に巣くう「とらわれ」から逃れる法
时间Thu Feb 19 14:19:16 2009
*脳に巣くう「とらわれ」から逃れる法
摆脱盘据脑中「执念」之方法
では、自分自身を认めてあげるにはどうすればよいのでしょうか。心に深い伤を
负っているなら、押さえ込んだ感情を解き放き、过去を受け入れなければなりませ
ん。こういった苦しみや痛みを背负うことは、身体にとっても有害です。
那麽,该怎麽做才能够认同自己呢?如果内心背负着严重的创伤,就必须要释放受
到压抑的情绪,并且接受过去发生的事。像这样背负着苦与痛的行为,同时对身体
[也]是非常有害的。([]=修改後)
文化人类学者アンジェレス・アライエンによれば、多くの土着文化において、苦
しみやトラウマの回复手段として、「その経験を人に话す」という方法がとられて
いるそうです。
文化人类学家Angeles Arrien表示,据说在大多数的土着文化之中,都将「把当时
的经验告诉别人」作为治疗精神苦痛或[精神创伤]([]=修改後)的方法。
ただし、つらい経験は、何度も话せばいいというものでもありません。その経験
を缲り返し思い出すのは、人を「被害者のエネルギー」の中に闭じ込めてしまう危
険性があるからです。过去を认めるということは、自分を癒し、解放し、前へ进む
ことでなくてはなりません。
然而,这并非就表示不断诉说痛苦经验就没问题了。因为,不断重复去回想过去痛
苦经验的行为,具有将人囚禁在「被害者能量」之中的危险性。认同过去也就是疗癒
自己、解放自己,并且向前迈进的行为。
また人は时に、自分が受けた仕打ちからではなく、自分がとった行动に後悔や罪
の意识を感じ、自分に自身がなくなる场合があります。
况且人有时会觉得,原因并非来自於自己遭受到了不公平的对待,而去对於自己当
初所采取的行为感到後悔及罪恶感,这可能会造成失去自我的情况发生。
「あんなひどいことをしてしまったお前に、幸せになる権力はないぞ」と、自分
自身にしつこく言い闻かせてしまうのです。これでは気持ちよく过ごせるはずがあ
りません。
「做了那麽过份的事情,这样的你可是没有权力得到幸福的喔。」不厌其烦对自己
灌输了这样的想法。像这样子是不可能开心地活下去的。
脳の研究者ハリエット・ゴスリンズは、
「『自分に责任をもつこと』と、『自分を责めること』の区别ができたとき、人
は初めて新しい选択ができます。そして本当に自分を认めることができるのですよ」
と言います。
脑研究家Harriet Goslins表示,
「能够分别出『自己负责』跟『责备自己』的差异,同时人才能够拥有新的选择。
然後,才能够真正的认同自己喔。」
过去の过ちを変えることはできませんが、ほんの少し発想を転换すれば、それを
正しい道に引き戻すことができるでしょう。
虽然无法改变过去的错误,然而只要稍微转换想法,就能拉回到正确的方向去吧。
有很多不通顺的地方,烦请前辈指教,谢谢。m(__)m
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.172.13
1F:推 baldy:第一段最後那句是说「(不但对精神)对身体也有害」 02/19 14:41
2F:→ baldy:第二段的トラウマ一般是翻成精神创伤,然後第三段後半漏翻XD 02/19 14:42
3F:→ gorira:谢谢楼上b板友XD 02/19 14:47
※ 编辑: gorira 来自: 203.67.192.121 (02/19 14:51)
4F:→ gorira:如果可以的话也想请b板友帮忙看一下板上18012篇 m(__)m 02/19 14:54
5F:推 johanna:でなくてはなりません 非得是这样不可 02/19 15:19
6F:→ gorira:[认同过去也就是一定要治疗自己、解放自己并且向前迈进] 02/19 16:00
7F:推 baldy:应该是说要搞清楚面对过去的目的是在於继续往前走 02/19 16:00
8F:→ gorira:总觉得翻起来怪怪的,麻烦请板友帮忙翻得通顺一点 m(__)m 02/19 16:00
9F:→ baldy:要是玩过头结果又陷回去,那就本末倒置了 02/19 16:01
10F:→ gorira:啊!!!!谢谢b板友!!!!这样解释就很容易懂了耶,感激不尽。 02/19 16:03
11F:推 johanna:所谓的认同过去,就是得自我治癒、自我解放、往前迈进。 02/19 16:23
12F:推 NoDayDream:好文一篇:) 谢谢分享 02/19 22:04