作者baldy (Squirrel Order No.2)
看板NIHONGO
标题[翻译] めぐり逢う世界 (MY LITTLE LOVER)
时间Wed Dec 24 22:33:06 2008
作词/作曲:小林武史
惯れない事ばかり 気遣うことばかり
无我梦中と言うのにも 违うけど
少し未来を梦见て 越した部屋
今だに少しだけ寒くて 驯染めない
尽做些做不习惯的事,尽是在看人脸色
却又不是说真的热中到忘我
对不远的未来怀有梦想而搬来的这个房间
到现在还觉得有点冷,还是不习惯
爱想振りまいてるけど 知ってる
泣き崩れる程の 孤独が
虽然随时笑脸迎人,但是我很清楚
清楚自己孤独得想要哭倒在地
”ずっとそばにいて” いつも愿う
抱きしめたい気持ち 抑えきれず
爱するの事の喜び 悲しみに
いつの间にか 気が付いてた
しのびよる様に
「永远待在我身边」无时无刻不这麽祈求
按捺不住想要紧紧拥抱你的心情
这时我才发现不知不觉之中
爱人的喜悦已经悄悄掺进悲伤之中
やさしくされたくて 泣かれたくなくて
都合のいい事ばかり言うけれど
自由とわがわわの间にある
あなたの心を 今ならば许せるの
想要别人对你好,又不想要别人找你哭诉
你说话总是这样只顾到自己
但是到了现在
我已经可以体谅你那介於自由与任性之间的心情
いろんな迷いに 背中を向けないで
向き合った瞳を そらさないで
不要转身背对那许许多多的迷惘
不要别开对望的眼睛
激しい日差しに 手をかざせば
光と影を なぜか感じる
伸手去遮强烈的阳光
就莫名地感受到光与影的对比
瞳にうつるもののすべては 今
灭びゆくはかなさ抱えて
通りすぎてく
眼中所见的一切
如今都带着一种像是随时可能会崩溃似的虚幻
逐一消逝
めぐり逢える世界 远ざかる世界
心の壁を作らずに 生きてゆけない悲しさ
世界时而让人邂逅,时而让人渐行渐远
不在心中筑起高墙就活不下去,这是多麽悲哀
”ずっとそばにいて” いつも愿う
抱きしめたい気持ち 抑えきれず
爱する事の喜び 哀しみは
永远に背中合わせてゆくけど
「永远待在我身边」无时无刻不这麽祈求
按捺不住想要紧紧拥抱你的心情
尽管爱人的喜悦
永远与悲伤相邻
平凡な毎日の 隙间を抜け
あなたのすべてLu Lu Lu ・・・守るの
但我仍要穿过平凡的日子没有填满的缝隙
Lu Lu Lu ・・・保护你的一切
--
虽然身高不高又会迷路,还是请大家用力踩 :D
--
这首歌不难找,去book off花¥250就买得到经典出道专辑「evergreen」
某些动画网站可能也有
--
如果现在的akko演唱这首
大概会被视为她已经愿意原谅某个铸下大错的人了?XD
--
今天发这篇好像变成在悼念...
--
偷改了N次,有洗到推文的话先说声抱歉了(拜)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.68.205
※ 编辑: baldy 来自: 61.57.68.205 (12/24 22:56)
1F:推 reinakai:唉 某个人啊... 12/24 23:44
2F:推 zero12242000:专辑同名歌evergreen很棒... 12/25 17:56
3F:→ baldy:哦哦,终於有同好出现了:D 其实这是少数我会整张都听的专辑 12/25 18:41
4F:推 willy:baldy翻得真好~~~ 12/27 23:56