作者bc13 (大脑)
看板NIHONGO
标题[翻译] 今日 Yahoo!Japan
时间Sat Dec 13 21:52:51 2008
CO2削减、リサイクル…Xマス彩る“地球に优しい光”
12月13日18时4分配信 読売新闻
降低二氧化碳排放量、Recycle风潮...今年的 X'mas 洋溢着一股环保风
12月13日18点4分 读卖新闻讯
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20081213-00000036-yom-soci
街角にクリスマスのイルミネーションがきらめき始めた。今年のキーワードは环境に
も家计にも配虑した〈エコ〉。自然エネルギーや消费电力の少ない発光ダイオード(L
ED)を活用したツリーが主流となり、家庭用では、モミの木のリサイクルも登场した
。
随着耶诞的脚步接近,街头巷尾也慢慢出现五光十射的耶诞灯饰。既然今年的热门语是
兼顾环境保护和省钱的"ECO",在耶诞装饰的方面上来实践,便是以灵活运用绿色能源
为电力或是低耗电的发光二极体(LED)组成的圣诞树为主流;而家居装饰部分,也出现
重复利用的冷杉。
世界不况で、リストラの寒风にさらされる2008年师走。「今年はぬくもりのある
暖色系の辉きが人気」だという。
笼罩在不景气及企业裁员等等景气寒冬的08年终,据说「使人有温暖感的暖色系的光
会受大众喜爱」
◆グリーン电力◆
大阪市阿倍野区の商业施设「Hoop」の玄関を彩る约40万个の电球は、経済産业
省の外郭団体・グリーンエネルギー认证センターお墨付きの「グリーン电力」を活用し
ている。
◆绿色电力◆
用来装饰大阪市阿倍野区「Hoop」商办大楼门面的,是经过经济产业省辅助团体
"Green Energy" 认证中心挂保证,运用绿色电力为电力的四十多万颗"绿
能电器"的电灯泡。
同电力は、通常の电気料金以外に、1キロ・ワット・アワーにつき10円を支払う仕
组み。料金の上乗せ分は自然エネルギーを使った発电施设の建设・维持に使われ、二酸
化炭素を削减することに贡献したとみなされる。
这种能源除了负担定额电费之外,还有每使用一度电,便额外捐助十日币以资助以自然
力发电的发电设施这样的设定。所以,使用这种能源更被视为可以间接减少二氧化碳的排
放。
イルミネーション期间中(10月18日~1月7日)、同施设では约7万5000キロ
・ワット・アワーの电力を使用。施设を运営する近鉄百货店の担当者は「楽しみながら环
境问题を考えるきっかけにしてほしい」と话す。
据计算,「Hoop」商办大楼所使用的这些灯饰在耶诞灯饰期间
(10月18日~1月7日)将会使用约七万五千度的电力。商办经理人,同时也是近铁
百货公司的负责人表示「希望可以以此作为让大家在享受耶诞气息之余,更深思环保问题
的契机」
今年は「Hoop」を含め全国约40か所でグリーン电力のイルミネーションが辉く。
同市浪速区の通天阁も19~25日、グリーン电力で緑色に照らし出される。
包含「Hoop」在内,今年全国约有四十余处会使用这些绿色灯饰;而大阪知名的通
天阁在19~25日也会沉浸在以绿色电力发出的耀眼绿光中。
◆白热球色◆
神戸市中央区の神戸ハーバーランドキャナルガーデン。巨大ツリー(高さ21・5
メートル)の色とりどりのLED约4万球が、点灭パターンを変えながら辉く。
◆钨丝灯泡般的发色◆
在神戸市中央区"Harborland Canalgarden",有约四万颗各色的LED,按照不同的发
光周期,将高二十一公尺的巨大圣诞树装饰得光彩夺目。
LEDはここ数年、クールな青色がもてはやされたが、今年は白热球色が目立つよう
になった。同ガーデンでも、ツリーの周辺のイルミネーションで白热球色を増やした。
运営会社の担当者は「景気が冷え込んでいるので、冷たい色より温かい色がいい」と语
る。
今年LED相对近几年来的冷调蓝色,用新开发的灯泡色来吸引大家的目光。不只圣诞
树,连在周边的灯饰所用的钨丝灯系的光调也增加了。「景气已经很冷了,用温暖的光调
比较好」负责人如是说。
LEDは约5年前から大量生産が始まり、急速に普及。価格は当时の3分の1以下に
なっている。武蔵工业大の小林茂雄准教授(建筑学)は「消费电力は白热球の约3分の
1で环境に优しい」と言う。
约在五年以前,LED开始量产而迅速普及,现在的价格已经是之前的三分之一了。
武蔵工业大学建筑学副教授小林茂雄表示「由於耗费的电力仅是钨丝灯泡的三分之一,所
以也是很环保的灯材」
◆バイオ燃料◆
大阪市大正区の大型家具店「IKEA鹤浜」では、クリスマスツリー用に1990円
で贩売したモミの木を、年明けに同额のクーポン券と引き换えるリサイクルサービスを
行っている。
◆生质能源◆
在大阪市大正区的大型家具店「IKEA鹤浜」正进行,购买标价一千九百九十日币,
被当成圣诞树的日本冷杉,可以在新年後拿回店家,兑换同额的折价券的优惠活动。
店が引き取ったモミの木は、堺市にある廃木材を利用したバイオエタノール制造施设に
持ち込むなどして、バイオ燃料に加工される。
而被店家回收的杉木,会被运到位於堺市的某个利用废木材制造生质酒精的工厂,加工
成生质能源。
イケア・ジャパンのPR担当者は「生木のツリーを扱うことで、森林や环境、リサイ
クルについて考えていきたい」と话している。
日本IKEA的广宣负责人表示「希望利用处理原木这样的一个过程,让大家重视森林
环境、及回收工作等的问题」
--
あなたはこの话题をどう感じますか? 1 2 3 4 5
考えさせられる ˍ ▂ ▄ ▆ ▇
役に立つ ˍ ▂ ▄ ▆ ▇
兴味深い ˍ ▂ ▄ ▆ ▇
谁かに教えたい ˍ ▂ ▄ ▆ ▇
びっくりした ˍ ▂ ▄ ▆ ▇
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.92.142
※ 编辑: bc13 来自: 218.169.92.142 (12/13 21:55)
1F:推 willy:日本にエコが全国运动ですね。 12/13 22:33
2F:→ bc13:台湾が日本に十年遅いって言叶、よく言われた 12/15 10:03
3F:→ bc13:台湾が持ち越えられるかな? 十年 12/15 10:05
※ 编辑: bc13 来自: 203.71.94.31 (01/07 18:01)