作者deatherpot (夔)
看板NIHONGO
标题[翻译]少年银河
时间Wed Nov 12 23:08:12 2008
个人本身还满喜欢带故事性质的歌曲,不久前又刚好听到镜音 レン的这首,所以涌起了
一股想要翻的念头XDDDD不过实际上个人很少翻译歌曲所以我想错误的地方应该满多的,
还请其他的大大帮忙修正,至於歌的部份YouTube应该找的到(因为个人想实际上有听过的
大大应该只是少数吧,就个人所知比较受欢迎的还是ミク以及リン
少年は梦を言う ロケットで宇宙へ行くと
少年说出想要搭乘火箭飞往宇宙的梦想
谁も皆 彼の事 马鹿にして笑う
不管是谁对於他的梦想都当作是傻事而嘲笑
あぁ 少年は星を渡り 银河の果て
啊啊 少年越过了群星来到了银河的尽头
未だ见ぬ 何かを 求める梦を见る
梦想着那些还未见过的 所追求东西
无限の宇宙は 彼にとって 憧れと希望
无垠的宇宙 对他而言 是憧憬和希望的存在
少年は少しずつ 组み立てる梦のロケット
一点一点地少年组起了他梦想中的火箭
それはついに出来上がり 宇宙(そら)へ向け舞う
最後终於建造而成 往着宇宙飞往而去
あぁ 少年は星を渡り 银河の果て
啊啊 少年越过了群星来到了银河的尽头
未だ见ぬ 何かを 求める旅に出た
踏上寻找那些尚未见过的东西的旅途
无限の宇宙は 彼にとって 冒険の舞台
无垠的宇宙 对他而言 是个冒险的舞台
あまりにも広すぎる宇宙で たまに迷子になったりするけど
在太过於广阔的宇宙里 虽然有时会迷路
目指した星はいつも変わらず 辉いてる
作为少年目标的那颗星星一直 闪耀着光辉
あぁ 少年は星を渡り 银河の果て
啊啊 少年越过了群星来到了银河的尽头
未だ见ぬ 何かを 求め探し彷徨う
徘徊在寻找探求着那些尚未见过的东西
无限の宇宙は 彼にとって 人生を捧ぐ场所
无垠的宇宙 对他而言 是个奉献出自己一生的地方
あぁ 少年は星を渡り 银河の果て
啊啊 少年越过了群星来到了银河的尽头
未だ见ぬ 何かを ついに 见つけ出した
终於 少年找到了 那些尚未看过的东西
少年の辿った道は 皆の 憧れと希望
少年所踏寻的道路 是大家的憧憬和希望
感谢大大们的指教跟阅读m(_ _)m
下次来翻三鹿皮好了XDDD
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.73
1F:推 akanokuruma:推>_< VOCALOID大好 11/12 23:19
2F:推 zeeshichin:其实受欢迎的是大哥XD(对不起我离题了) 11/12 23:50
3F:→ deatherpot:个人其实对於大哥的歌不是很清楚欸,有可以推荐的吗? 11/13 01:18
4F:推 osuki:偷推一下闇之王/// 11/13 09:09
6F:→ zeeshichin:我爱上大哥的关键歌(笑)其实NICO很多大哥的神曲呀(Y) 11/13 13:37