作者o2oxygen (OZ)
看板NIHONGO
标题Re: [翻译] から与ので的用法
时间Sat Mar 22 16:02:05 2008
原文恕删
敬体no de是非常礼貌的口气
敬体ka ra=常体no de
常体ka ra=常体n de(node口语化)
我去的补习班的日本老师是这样说的
虽然系上的老师讲解时也都是主观客观之类的问题
不过可能对日本人来讲就只是礼貌度上的差别吧...
以上,有误还请指正
抱歉不能打日文所以打罗马拼音
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.116.3
1F:推 sosogoods:比方说在向上司说明迟到理由时要用ので,如果用から的话 03/23 00:08
2F:→ sosogoods:就会听起来像是在推托 好像错不在己的语气 03/23 00:09