作者PaulAnka (保罗安卡)
看板NIHONGO
标题Re: [文法] 为什麽不能用の
时间Thu Jan 10 16:02:02 2008
※ 引述《yang0623 (好我看书)》之铭言:
: 1.铃木さんはベトナム语を话す()ができます。
: 答案是こと 为什麽不能用の
: 2.わたしは母にしかられた()がありません。
: 答案也是こと 为啥不能用の
: 3.封筒に自分の名前を书く()を忘れました
: 答案是の 为什麽不能用こと
~を书くことを忘れました (忘记写~的「内容」)
~を书く のを忘れました (忘记写~的「动作」)
忘记在信封写自己的名字,自然是忘记要做「写」这个「动作」
如果用こと表示你忘了自己的名字 = =
再举个例子,你一定可以懂的:
母に话すのを忘れた (忘了要跟妈妈说话)(动作)
母に话すことを忘れた (忘了要跟妈妈说什麽东西)(内容)
这是の和こと的一个"通用但意思却差很多"的用法
不知道为甚麽学校老师也不太会提到这个,我自己看书看来的
: 以上 谢谢解答
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.192.212.188
※ 编辑: PaulAnka 来自: 210.192.212.188 (01/10 16:05)
1F:推 ihtgs:谢谢,真容易了解 ! 01/10 20:56
2F:推 Crazyfire:推一个~~谢谢 01/10 21:01
3F:推 akanokuruma:问个问题 如果是"忘了跟妈妈说过什麽事情" 应该怎麽写 01/10 23:29
4F:推 Xkang:"母になにか话すのを忘れた"(动作,未知的内容用なにか) 01/10 23:49