作者shinjuku (大江摄户线)
看板NIHONGO
标题一些日文观念 - 罗马拼音
时间Thu Nov 1 10:38:29 2007
今天日文的浊音有
がぎぐげご ざじずぜぞ だぢづでど ばびぶべぼ
写法是右上角两点
你先不要管它怎麽念
你要先知道它的罗马拼音 不管在外太空 在天堂 在18层地狱......
罗马拼音永远是:
gagigugego zajizuzezo dadidudedo babibubebo (有上下表示2种皆可)
zi jizu
这也是你去日本玩 看到路名,车站名的罗马拼音
这个我想大家都很熟了
______________________________________________________________________________
另外有一组叫半浊音
ぱぴぷぺぽ
papipupepo
写法是右上角一个圈圈 罗马拼音也永远是固定不变的
基本上"半浊音"跟下面的"清音"都算在气音里面
不信你自己念念看 p开头的有气的感觉
______________________________________________________________________________
对照第一排的浊音 去掉两点
还原原本的样子 就是所谓的清音 而且很刚好它们都是气音
かきくけこ さしすせそ たちつてと はひふへほ
kakikukeko sasisuseso tatituteto hahihuheho
shi chitsu fu
罗马拼音就是如此 没有别的写法
______________________________________________________________________________
所以第一个观念
日文的你:あなた 要标成英文/罗马拼音 很抱歉
永远只有一个标法 那就是anata
怎麽念是一回事 下面会解说
可是只要你是
"写"出来的给别人"看"的
不管是在日本的天堂 或是日本的地狱 永远都只有一个写法 就是anata
不管念起来多像anada(其实对日本人来说 听起来完完全全一点都不像)
你只要写成anada 就只有零分了 日文没有anada这个字 只有anata
这是一个非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常重要的观念
わたし 永远就是watashi
不要再写成wadashi了 日本人会看不懂
更何况你英文/罗马拼音拼对 电脑或手机自动就会跑出正确的字让你选
你打了watashi 就会跑出"私" 让你选
假如打wadashi就没东西 (会跑出"和田"这个姓XD)
还有台湾人最爱把そうか乱写的soga
所以不要说听起来像不像 罗马拼音只有对或不对两个选择
拜托大家不要写出日本人看不懂的罗马拼音
其实我想台湾人五十音和对照的罗马拼音都背的滚瓜烂熟了
1F:→ foruse:ぱぴぷぺぽ的ぱ打成ぽ? 114.38.46.231 10/13 21:50
※ 编辑: shinjuku (111.83.3.57), 11/20/2016 01:35:36