作者Hakanai (はにかむ夕暮れ)
看板NIHONGO
标题Re: [请益] 语言交换
时间Thu Mar 4 18:52:30 2004
※ 引述《TKD (no more tears)》之铭言:
: 今天在学校看到有三位日本人在徵语言交换
: 他们在师大学了三个月的初级日文,想找语言交换学中文
^^^^^^^^^
初级中文?日文?
: 看他们留下的资料,三位都是男性
: 觉得自己在日会表达上需加强
: 也想多和日本人说话也训练自己的胆量
: 由於以前没有语言交换的经验
: 想请问各位,和你们语言交换的对象是同性或异性呢?
: 一周的时数是几天几小时
: 我怕自己打电话或写mail给对方说想和他语言交换
: 他会不会觉得我的程度不好啊...
不用怕丢脸
怕丢脸的话就学不好语言了 XD
我以前刚开始的时候也是常常说到一半
突然脑筋卡住 不知道下一句要接什麽......
或是 说出一些很奇怪的句子被对方纠正
而且 换个立场来看
他们也会担心我们这儿的人笑他们中文不好...
总而言之
「あたってくだけよ...初じめの一步を踏み出せば、これからは顺调だ~ ^^」
......
基本上 跟同性交换是比较好
从文章看来 你应该是女生吧?
之前一位外国的女生跟我语言交换时 她就蛮坚持在公开场合
「麦当劳...【真的很吵...|||】」
不过 为了自己的安全 刚开始还是先在公开场合
观察一下对方的言行举止和求学态度
所以 刚开始一定要坚持自己的原则
我认识一个日本男生
他跟男生都中规中举地交换 (废话...难道对男生还....!@#$%^&*)
但是 跟漂亮的女生交换时 就会...!@#$%^&*
不过 并不是所有日本男生都会如此啦 XD
............
方式的话大致上有两种
1.书桌上一对一
2.出去玩
桌上一对一的话 最好一开始就说清楚
每周固定的时间和时数
否则日子绝对无法持久【因为人有惰性...XD】
虽然名为语言交换
两个人的互动情形 还是维系着长久与否
所以 心态就调整成和朋友相处比较好
如果太过於正经 有时候也很乏味~
出去玩的话 虽然不像学习
但是在外面接触到的人事物 都可以成为教学的题材
但是 效果如何 端看两人的「相性」和热心与否
......
见面之前
大概先做好上述的心理准备吧
打电话之前
可以先拟好一份稿子 这样就不怕出错了~
祝你好运 ^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.248.232
1F:→ gromit16:在台北真好...新竹都不晓得去哪找 >"< 推218.168.216.194 03/05
2F:→ TKD:感谢大大的建议与分享^^ 推 203.67.78.122 03/05