作者kquiet (我,不想再重考了。)
看板NIHONGO
标题Re: 问一个句子...
时间Wed Nov 5 04:55:08 2003
※ 引述《triumphant (ㄏㄏ)》之铭言:
: [てりがき]
: 意思是--在叶落晚秋的枝头上..点点相连的成熟柿子
: (叶を落とした晚秋の枝にてんてんと连なる熟柿)
: google上面真的一堆耶.....
: 不过我之前想的是改成という
: 可是又发现有些google上面的句子不是每一句改了以後都通
: 有些改了以後怪怪的....
: 照你的方法解释...好像也可以...不过我不太确定
: 说不定那个であろう也可以省掉..
: 查了一些线上字典还有我手边的文型字典都没有说明....><
: : ===========================
那姑且先看这一篇好了(因为没有解释理由XD)
http://www2.dokkyo.ac.jp/~japan/japanese/sub1/sub1-8.htm
我想
であろう和だろう意思相同
也许可以把它当作意量助动词う.よう的第四变化(连体形)看待
虽然第四变化只能接はず、もの、こと...XD
: : 照柿がその赤を际立たせているであろう光景が目に浮んだ。
^^^^^^^
这个好像是"让...更为显眼、鲜明"的意思
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.68.248.208