作者kayokayo (哇勒...)
看板NIHONGO
标题ことわざ 谚语(数字篇)--一人っ子世に禅る
时间Mon Jun 16 15:31:32 2003
一人っ子世に禅る (ひとりっこよにはばかる)
-->独子在社会上不受欢迎
语义:
一人っ子は,亲が甘やかして育てるために,わがままな性格になり易いと
言われています。そこで,学校や职场に入って,友达や同僚と付き合う时などに,
わがまま性格が出てしまいます。そうすると嫌われ者になり易いので,
气を付けましょうという意味です。
注释
一人っ子(ひとりっこ)--独子;独生子。
世(よ)--世上;社会。
禅る(はばかる)--得势;当权。
甘やかして育てる(あまやかしてそだてる)--娇生惯养。
~ために--表示原因。因为~;由於~。
わがまま--任性;恣意;放肆。
~になり易い(~になりやすい)--易变成~;易成为~。「~易い」接於动词连用形下,
表示容易。
职场(しょくば)--工作岗位;工作场所。
付き合う(つきあう)--交往;来往。
嫌われ者(きらわれもの)--被人讨厌者;受人讨厌者。
有错请补正,谢谢^^
以上选自 <漫画ことわざ 数字篇>
--
何气ない一言に伤つき气がついた
笑颜で隐せないほどもう始まっていた恋
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.170.46.234