作者kayokayo (NN NNNN)
看板NIHONGO
标题ことわざ 谚语(生活篇)--臭い物に盖
时间Sat Jun 7 02:21:40 2003
臭い物に盖 (くさいものにふた)
-->家丑不外扬
语义:
ごみを入れるポリバケツは,盖をして臭わないようにします。
丑い事をした时,恶い事をした时人に知られないように,隐すことのたとえです。
盖をしても臭います。恶い事も隐しおおせるものではありません。
元を断つほかないのです。
同じ意味:
肿んだ物は溃せ (うんだものはつぶせ)
注释
盖(ふた)--盖子。此处为动词「盖をする」之意。
ごみ--垃圾;尘土。
入れる(いれる)--装进;放入。
ポリ=ポリエチレン[polyethylene]--聚乙烯。
バケツ[bucket]--桶子。
臭う(におう)--发臭;有臭味。
~よう(に)--推量助动词,表意志。
丑い(みにくい)--难看;不好看;丑。
隐す(かくす)--掩盖;遮盖;隐藏。
~おおせる--上接动词连用形,作接尾语用法。~完;~掉;~住。
元(もと)--本源;根源。
断つ(たつ)--切;断;断绝;消灭。
ほか--另外;别的;其它。
肿む(うむ)--化脓。
溃せ(つぶせ)--「溃す」的命令形。弄坏;弄碎。
有错请补正,谢谢^^
以上选自 <漫画ことわざ 生活篇>
--
户惑い止めどなく泪に流されて
今はまだ答え探してる
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.170.30.230